āmendō
→ amando
ā-mandō (āmandāre)
ē-mendō <ēmendāre> (mendum)
1. (v. Fehlern)
I. pendō <pendere, pependī, pēnsum> VERB trans
2. übtr
I. tendō <tendere, tetendī, tentum [o. tēnsum] > VERB trans
1.
2. (ausspannen)
b.
c.
d. poet
3.
-
- (dar)reichen, hinreichen, hinhalten, geben [ parvum Iulum patri; vincula alci anlegen; munera petens pacem; übtr opem amicis; insidias alci jmdm. Nachstellungen bereiten ]
4. poet
5.
II. tendō <tendere, tetendī, tentum [o. tēnsum] > VERB intr
1. MILIT
a.
b. nachkl.
2.
4.
5.
6.
7.
| ēmendō |
|---|
| ēmendās |
| ēmendat |
| ēmendāmus |
| ēmendātis |
| ēmendant |
| ēmendem |
|---|
| ēmendēs |
| ēmendet |
| ēmendēmus |
| ēmendētis |
| ēmendent |
| ēmendābam |
|---|
| ēmendābās |
| ēmendābat |
| ēmendābāmus |
| ēmendābātis |
| ēmendābant |
| ēmendārem |
|---|
| ēmendārēs |
| ēmendāret |
| ēmendārēmus |
| ēmendārētis |
| ēmendārent |
PONS OpenDict
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.
Примеры предложений недоступны
Попробуй ввести другую запись.