Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Hoffnungsschimmer
glimmer of hope
немецкий
немецкий
английский
английский

Hoff·nungs·schim·mer <-s, -> СУЩ. м. высок.

Hoffnungsschimmer
английский
английский
немецкий
немецкий
ein Hoffnungsschimmer м.
ein Hoffnungsschimmer
Hoffnungsschimmer м. <-s, ->
Hoffnungsschimmer м. <-s, ->
ein Hoffnungsschimmer м.
Hoffnungsschimmer м. <-s, ->

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Ein Hoffnungsschimmer in einer düsteren Epoche.
de.wikipedia.org
Manchmal ergeben sich dadurch neue Sichtweisen, Überraschungsmomente, Hoffnungsschimmer, manchmal endet es ungut.
de.wikipedia.org
Diese Szene ist einer der wenigen Hoffnungsschimmer im Film.
de.wikipedia.org
Sie wurde gefeiert als Sieg der Massen und ein Hoffnungsschimmer.
de.wikipedia.org
Laut TV Spielfilm „entwickelt sich … das traurige Porträt einer einsamen Seele, das zumindest mit einem Hoffnungsschimmer endet.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Ein Hoffnungsschimmer könnten Höhenwindanlagen sein, die flexibler, kostengünstiger und verlässlicher sind als herkömmliche Windkraftwerke.
[...]
www.form.de
[...]
A glimmer of hope may be provided by high altitude wind systems which are more flexible, cheaper and more reliable than usual wind power plants.
[...]
[...]
„Es sind Tiere, die nur darauf warten, in ihr Haus, das sie für einige Zeit verloren haben, wieder einziehen zu können“, sagt Hazel mit einem Hoffnungsschimmer in den Augen.
[...]
ibiza-style.com
[...]
“There are birds and animals just waiting to take up residence once again in a habitat that was lost to them for a while,” says Hazel with a glimmer of hope in her eyes.
[...]
[...]
Doch für Nemorino erscheint ein Hoffnungsschimmer am Horizont in Person Dulcamaras, der behauptet, mit seinen Tränken alle Leiden der Welt heilen zu können.
[...]
www.bayerische.staatsoper.de
[...]
A glimmer of hope now appears on the horizon for Nemorino, however, in the person of Dulcamara, who claims to be able to cure all the ailments in the world with his potions.
[...]
[...]
In der Nacht der menschlichen Eitelkeit, am Rande des Abgrunds der Verzweiflung, ist das Funkeln eines Sternes namens Ironie noch der letzte Hoffnungsschimmer Ironie ist die Kunst, mit Widersprüchen zu leben.
[...]
www.luise-berlin.com
[...]
In the darkness of human vanity, on the edge of the pit of despair, the flickering of a star called Irony is a list glimmer of hope Irony is the art of living with contradictions.
[...]
[...]
Der vierte Teil der Sonderausstellung veranschaulicht die Notlage und das Elend der Nachkriegszeit, aber auch den Hoffnungsschimmer, der dem Betrachter die Frage aufdrängt:
[...]
www.hgm.at
[...]
The last part shows the plight of the post-war period in which, however, there is a glimmer of hope and it encourages the viewer to ponder the question:
[...]