Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Privathaus
private house
немецкий
немецкий
английский
английский
Pri·vat·haus <-es, -häuser> СУЩ. ср. ЮРИД.
Privathaus
английский
английский
немецкий
немецкий
Privathaus ср. <-es, -häuser>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Synagogenneubau im orientalisierenden Stil, aus roten Ziegelsteinen und mit einer Kuppel versehen, löste eine um 1825 in einem Privathaus eingerichtete Betstube ab.
de.wikipedia.org
Nach den überlieferten schriftlichen Zeugnissen fanden die Gottesdienste in den Privathäusern von Gemeindemitgliedern statt.
de.wikipedia.org
Dazu ließ er in seinem Privathaus extra Veranstaltungsräume bauen.
de.wikipedia.org
Zuvor wurden die Gottesdienste in einem Privathaus, welches gleichzeitig als Schule diente abgehalten.
de.wikipedia.org
1985 spielte Chilham Castle als Makepeaces Privathaus eine Rolle in einer Episode des Polizeidramas Dempsey & Makepeace (Filmaufnahmen: Sommer 1984).
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Private Ferienunterkünfte, Die VILLA FUENTE ist ein Privathaus, dass in einer Urbanisacion steht.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Private Ferienunterkünfte, The VILLA FUENTE is a private house that stands in an Urbanisacion.
[...]
[...]
Die VILLA FUENTE ist ein Privathaus, dass in einer Urbanisacion steht.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
The VILLA FUENTE is a private house that stands in an Urbanisacion.
[...]
[...]
Egal ob Sie nach Zimmer, Doppelzimmer, Privatzimmer, Pension, Privatpension, Privatvermietung, Privathaus, Unterkunft und Zimmervermietung in Unterach suchen, oder ob Sie nach Privatzimmer, Privatvermietung, Privatpension und Frühstückspension am Attersee suchen, die Pension Wolfsgruber bietet für Ihren Urlaub alle Möglichkeiten.
[...]
www.haus-wolfsgruber.at
[...]
Whether you are looking after rooms, double rooms, private rooms, boardinghouse, private house, accommodation and renting rooms in Unterach, or whether you are looking for private rooms, private accommodation and breakfast inn at the Attersee, House Wolfsgruber offers all the possibilities for your holidays.
[...]
[...]
Gastgeber in Hotels, Herbergen, Privathäusern, Ferienwohnungen oder Ferienhäusern heißen jeden Gast willkommen!
[...]
www.werratal-tourismus.de
[...]
Hosts in hotels, hostels, private houses, holiday apartments, or holiday homes will welcome every guest!
[...]
[...]
Die mittelalterliche Altstadt mit ihren winzigen Straßen und pittoresken Hinterhöfen ( welche leider oft nur durch die Privathäuser zugänglich sind ) entspricht im wesentlichen der gotischen Architektur.
[...]
ci.physik.uni-saarland.de
[...]
The medieval old town with its tiny streets and picturesque backyards ( unfortunately these are only accessible through private houses ) has basically a Gothic architecture.
[...]