Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неосмысленный
knighthood
немецкий
немецкий
английский
английский

Rit·ter·stand <-(e)s, ohne pl> СУЩ. м. kein мн. ИСТ.

Ritterstand
английский
английский
немецкий
немецкий
Ritterstand м. <-(e)s> kein pl
jdn in den Ritterstand erheben высок.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

1770 wurde er Verordneter des niederösterreichischen Ritterstandes und kam 1784 in den ständischen Ausschuss.
de.wikipedia.org
Nach seiner Rückkehr wurde er in den Ritterstand erhoben und 1866 zum Ministerialrat im Handelsministerium ernannt.
de.wikipedia.org
Im Anschluss folgte seine militärische Laufbahn, die aus den für einen Angehörigen des Ritterstandes üblichen tres militiae bestand.
de.wikipedia.org
Der Ritterstand war somit im Gegensatz zum Domkapitel und zum Fürstbischof stets paderbornisch geprägt.
de.wikipedia.org
Später wurde er auch in den erblichen Ritterstand erhoben und das Gut von den üblichen Auflagen und Abgaben befreit.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Hätte er ihn, wie zunächst geplant, abgelehnt und darauf bestanden, für seine individuelle Leistung gewürdigt zu werden, hätte er sich einmal mehr ins Fahrwasser von Lawrence begeben, der seinerzeit sowohl das Victoria Cross als auch die Erhebung in den Ritterstand von sich wies.
[...]
at.blouinartinfo.com
[...]
Had he have refused it, which he nearly did, stating he still wanted to win one for an individual performance, he would have echoed Lawrence’s refusal of the Victoria Cross and a knighthood.
[...]
[...]
Nach ihrer Rückkehr wurden beide in den Ritterstand erhoben und erhielten eine lebenslange Pension.
[...]
www.taschen.com
[...]
On their return both men were awarded knighthoods and lifetime pensions.
[...]
[...]
So gibt es in der Lennon Suite passenderweise ein weißes Piano, während die McCartney Suite mit einer kompletten Rüstung an die Erhebung Sir Pauls in den Ritterstand erinnert.
[...]
www.architonic.com
[...]
Quite aptly, the Lennon Suite features a white piano, while the McCartney Suite has a full suit of armour in honour of Sir Paul ’ s knighthood.
[...]
[...]
Er und sein Bruder Ondřej gehörten zum Ritterstand, Hostislav hatte im Wappen einen männlichen Kopf bis zu den Schultern, sein Bruder eine Axt und darüber einen geschlossenen, mit einem Kreuz verziehrten Helm.
www.encyklopedie.ckrumlov.cz
[...]
Together with his brother Ondřej, they both attained knighthood; Hostislav\'s coat-of-arms had a bust of a man while his brother Ondřej\'s contained an axe and closed helmet with a cross above it.