Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nichtseßhafte
distorted picture
немецкий
немецкий
английский
английский
Zerr·bild СУЩ. ср.
Zerrbild
Zerrbild
caricature перенос.
Zerrbild
английский
английский
немецкий
немецкий
Zerrbild ср.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Kandelaber wurde allerdings als „Zerrbild eines Orangenbaums“ kritisiert.
de.wikipedia.org
Filmhistorikern gilt der Film wegen der Verknüpfung avantgardistischer Stilmittel (Zerrbilder) und filmischem Realismus als bedeutsam.
de.wikipedia.org
So räumte er in heroischen und heiligen Bildern nicht selten Zerrbildern eine Stelle ein, und auch in Schatten und Gewandung verfiel er oft in das Manierierte.
de.wikipedia.org
Im Unterschied zu solchen Vereinfachungen oder Zerrbildern verlangt die differentielle Psychologie eine wesentlich breitere empirische Sicht auf die zahlreichen Facetten des Menschenbildes.
de.wikipedia.org
In der Wildnis trifft sie die gegensätzlichen Zerrbilder der bisher totgeschwiegenen Mutter.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Männer sind eine ebenso seltsame Züchtung und, wie die Frauen, ein Zerrbild dessen, was sie sein könnten. …
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
Men are just as strange a breed as women and are a distorted picture of what they could be ....
[...]
[...]
Indien ist ein unglaublich vielschichtiges Land mit einer Jahrtausende alten Kultur, das nicht schablonenhaft auf Gandhi, Goa, Ayurveda und Armut sowie neuerdings sexuelle Übergriffe reduziert werden kann – ein Zerrbild, das leider noch allzu oft unsere Wahrnehmung prägt.
[...]
www.india.diplo.de
[...]
India is an incredibly multifaceted country with a civilization that has lasted for thousands of years. It cannot be reduced to stereotypical images of Gandhi, Goa, Ayurveda and poverty or, most recently, sexual attacks on women – a distorted picture that unfortunately all too often influences our perceptions.
[...]
[...]
Nun, es gibt Zerrbilder falscher Demut und falscher Unterwürfigkeit, die wir nicht nachahmen wollen.
[...]
www.vatican.va
[...]
Of course there exist caricatures of a misguided humility and a mistaken submissiveness, which we do not want to imitate.
[...]
[...]
Bei einem Tempelbesuch erkennt Ernst in einer Schar alter und versehrter Schildkröten ein Zerrbild seines Vaters und der Alten in " Haus Ulmen "; das gleichnishafte Menetekel gibt dem Roman seinen Titel:
www.litrix.de
[...]
During a visit to a temple, Ernst sees in a large group of old and maimed turtles a cruel caricature of his father and the other patients at Ulmen House. The omen also provides the novel with its title:
[...]
Bei einem Tempelbesuch erkennt Ernst in einer Schar alter und versehrter Schildkröten ein Zerrbild seines Vaters und der Alten in "Haus Ulmen";
www.litrix.de
[...]
During a visit to a temple, Ernst sees in a large group of old and maimed turtles a cruel caricature of his father and the other patients at Ulmen House.