Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

назначенный
for example
немецкий
немецкий
английский
английский
bei·spiels·wei·se НАРЕЧ.
beispielsweise
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Es gab jedoch in einzelnen frühen Kulturen zeitlich und räumlich begrenzte Nutzungsrechte, beispielsweise an Rezepten oder an Zunftgeheimnissen.
de.wikipedia.org
Die Entwicklungen in der Pferdezucht und Tendenzen der modernen Produktionsmedizin wie beispielsweise das Klonen werden redaktionell begleitet.
de.wikipedia.org
Ebenfalls ist die Trennung des Zaubers und der Magie vom übrigen religiösen Kult nicht angebracht, als beispielsweise verstandene Praktiken einer primitiven Stufe des Aberglauben.
de.wikipedia.org
Die Hinterbliebenen sind so vom eigenen Aufwand befreit, beispielsweise wenn sie ortsfern wohnen.
de.wikipedia.org
Weitere bodengebundene Rettungsdienstfahrzeuge sind beispielsweise Intensivtransportwagen, Großraumrettungswagen, Verlegungsarzteinsatzfahrzeuge und in Essen das Löschrettungsfahrzeug.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Diese unternehmensbasierte Konzeption der Beschäftigung im informellen Sektor lässt diejenigen Beschäftigten außer Acht, die beispielsweise in informellen Arbeitsverhältnissen für Arbeitgeber aus dem formellen Sektor tätig sind.
[...]
www.giz.de
[...]
This enterprise-based definition of employment in the informal sector excludes those employees who, for example, work informally for employers within the formal sector.
[...]
[...]
Beispielsweise verbaut im stabilen Rahmen für Rack- und Panel-Anwendungen oder automatisches Andocken, aber auch im robusten Gehäuse.
[...]
www.odu.de
[...]
For example, installed in a stable frame for rack-and-panel applications or automatic docking, or also in a robust housing.
[...]
[...]
Sie übernehmen die 'Patenschaft' für ein oder mehrere Elemente des Hauses, beispielsweise für ein Fenster, den Eingang oder eine Wand.
www.artcircolo.de
[...]
You can become a sponsor by financing one or several items of the house, for example a window, the entranceway or a wall.
[...]
In der rumänischen Stadt Sibiu wurde beispielsweise mithilfe von TRANSPOWER eine Parkregelung im historischen Stadtkern eingeführt, die den Verkehr deutlich reduziert.
[...]
www.giz.de
[...]
In the historic centre of the Romanian city of Sibiu, for example, TRANSPOWER helped put in place a parking system which has reduced traffic significantly.
[...]
[...]
Sie übernehmen die ' Patenschaft ' für ein oder mehrere Elemente des Hauses, beispielsweise für ein Fenster, den Eingang oder eine Wand.
www.artcircolo.de
[...]
You can become a sponsor by financing one or several items of the house, for example a window, the entranceway or a wall.