Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

предплатя
to encourage somebody [to do something]
немецкий
немецкий
английский
английский
er·mun·tern* [ɛɐ̯ˈmʊntɐn] ГЛ. перех.
1. ermuntern (ermutigen):
jdn [zu etw дат.] ermuntern
to encourage sb [to do sth]
2. ermuntern (beleben):
jdn ermuntern
английский
английский
немецкий
немецкий
to encourage sb to do sth
jdn [dazu] ermuntern, etw zu tun
Präsens
ichermuntere
duermunterst
er/sie/esermuntert
wirermuntern
ihrermuntert
sieermuntern
Präteritum
ichermunterte
duermuntertest
er/sie/esermunterte
wirermunterten
ihrermuntertet
sieermunterten
Perfekt
ichhabeermuntert
duhastermuntert
er/sie/eshatermuntert
wirhabenermuntert
ihrhabtermuntert
siehabenermuntert
Plusquamperfekt
ichhatteermuntert
duhattestermuntert
er/sie/eshatteermuntert
wirhattenermuntert
ihrhattetermuntert
siehattenermuntert
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
to encourage sb to do sth
jdn [dazu] ermuntern, etw zu tun
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der offensichtliche Erfolg dieser Werke ermunterte ihn, ein Gleiches auch für andere schlesische Barockdichter zu versuchen.
de.wikipedia.org
Zu dieser Arbeit wurde er unter anderem von Personen des Adels ermuntert, die ihm auch Aufsätze über ihre und anverwandte Familien zur Verfügung stellten.
de.wikipedia.org
Doch nicht das literarische Werk ermuntert zum Disput; das wird seit einigen Jahren kaum noch wahrgenommen.
de.wikipedia.org
Sie war mit ihrer Textilfabrikation an billiger Wolle interessiert und ermunterte die Bauern, ihre Ackerflächen zur Schafhaltung abzugeben.
de.wikipedia.org
1948 kehrte er aus der Kriegsgefangenschaft zurück und ermunterte seinen Vater, doch ein wöchentlich erscheinendes Lokalblatt herauszubringen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Außerdem können besagte personenbezogene Daten für Marketingtätigkeiten verwendet werden oder für Vertriebsinformationen, um die Kunden mit Broschüren, per Post, E-Mail, Textmitteilungen, MMS und / oder Mitteilungsblätter, zu Käufen zu ermuntern oder sie dafür zu belohnen.
[...]
www.delonghi.com
[...]
Moreover said personal data may be used for marketing activities or as commercial information to encourage or reward customers for purchases via leaflets, mail, email, text messages, mms and / or newsletters.
[...]
[...]
Die von Siemens Ägypten initiierten und vom ägyptischen Journalismusverband unterstützten Awards sollen dazu beitragen, eine Atmosphäre des gesunden beruflichen Wettbewerbs zu schaffen und Reporter dazu ermuntern, anspruchsvolle Artikel über Wissenschaft und Technik zu verfassen.
[...]
www.siemens.com
[...]
Initiated by Siemens Egypt and supported by the Egyptian Syndicate of Journalism, the Sci-Tech Journalism Awards aim to create an atmosphere of healthy professional competition and encourage reporters to feature high-quality stories about science and technology.
[...]
[...]
„Diese Ehrung bestärkt und ermuntert mich, mit meinem Team unseren neuartigen Weg unbeirrt und intensiv fortzusetzen und weiter an einer der grössten Herausforderungen unserer Zeit zu arbeiten, nämlich die Auswirkungen des Klimawandels auf unser Leben mittels komplexer Systemwissenschaften zu erforschen.“
www.pik-potsdam.de
[...]
“This distinction strengthens and encourages me to continue exploring our new pathways with great determination, and to keep on working on one of the great challenges of our time: to research the impacts of climate change on our lives by using complex systems science.”
[...]
Hat er seine Kenntnisse aus Gesprächen mit Mitarbeitern/innen, die sich ihm anvertraut haben, soll er/sie die entsprechenden Informanten ermuntern, die Einleitung des Verfahrens selbst zu beantragen.
www.senckenberg.de
[...]
If he/she retained his/her knowledge from conversations with staff, who confided in him / her, he / she should encourage the informants to request the initiation of the proceeding themselves.
[...]
Die NRO müssen die Partner in den Entwicklungsländern ermuntern, im Rahmen ihrer Möglichkeiten in Form von Sachleistungen oder finanziell zur Maßnahme beizutragen.
[...]
europa.eu
[...]
NGOs must encourage the partners in the developing countries to contribute in kind or financially, according to their means.
[...]