Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

иронический
to rattle through something
немецкий
немецкий
английский
английский
he·run·ter|spie·len ГЛ. перех.
1. herunterspielen (lustlos spielen):
etw herunterspielen Musikstück
2. herunterspielen (verharmlosen):
etw herunterspielen Problem
to play down sth отдел.
Запись в OpenDict
herunterspielen ГЛ.
etw herunterspielen (verharmlosen)
английский
английский
немецкий
немецкий
etw herunterspielen [o. высок. bagatellisieren]
to play down sth
etw herunterspielen разг.
to soft-pedal sth перенос.
etw herunterspielen разг.
Präsens
ichspieleherunter
duspielstherunter
er/sie/esspieltherunter
wirspielenherunter
ihrspieltherunter
siespielenherunter
Präteritum
ichspielteherunter
duspieltestherunter
er/sie/esspielteherunter
wirspieltenherunter
ihrspieltetherunter
siespieltenherunter
Perfekt
ichhabeheruntergespielt
duhastheruntergespielt
er/sie/eshatheruntergespielt
wirhabenheruntergespielt
ihrhabtheruntergespielt
siehabenheruntergespielt
Plusquamperfekt
ichhatteheruntergespielt
duhattestheruntergespielt
er/sie/eshatteheruntergespielt
wirhattenheruntergespielt
ihrhattetheruntergespielt
siehattenheruntergespielt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Typisch ist es ebenfalls, dass Komplimente, eigene Fähigkeiten, Leistungen etc. heruntergespielt werden.
de.wikipedia.org
Unter anderem beklagte er eine Naivität des Westens, der die Gegensätze zwischen westlicher und islamischer Kultur herunterspiele.
de.wikipedia.org
Bei der Wiederherstellung der jüdischen Friedhöfe nach 1945 wurden die Schäden regelmäßig heruntergespielt.
de.wikipedia.org
Dieser weibliche Beitrag zur Gesellschaft würde gegenüber der Lohnarbeit heruntergespielt und nicht im Bruttoinlandsprodukt und der Wirtschaftspolitik berücksichtigt.
de.wikipedia.org
Es wurde der Verdacht geäußert, die Firmen hätten ihre Verantwortung in der Dokumentation heruntergespielt und dabei anderen zugeschoben.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
„Das soll nicht heißen, dass wir die Bedeutung der Fischerei und des Schiffsverkehrs herunterspielen wollen. Zu solchen Fragen werden wir mit unserem Demonstrationsprojekt Erfahrungen sammeln, erklärt Borgen und fügt hinzu:
[...]
de.areva.com
[...]
“This does not mean that we want to play down the importance of fishery and ship traffic and we will gain experience on these issues through our demonstration plant”, says Borgen and adds:
[...]
[...]
Ohne den Einfluss der arabischen Wissenschaftler zu übertreiben, macht Jim Al-Khalili deutlich, dass Errungenschaften von islamischen Gelehrten in einer ganzen Reihe wissenschaftlicher Fachgebiete heute entweder heruntergespielt oder nicht voll gewürdigt werden.
[...]
de.qantara.de
[...]
Without exaggerating the influence of Arabic scientists, Al-Khalili makes it clear that the achievements of Islamic scholars in a number of different scientific disciplines are either played down or not given the recognition they deserve.
[...]
[...]
Damit möchte ich keineswegs die Rolle der Wissenschaft und der wissenschaftlichen Risikobewertung herunterspielen, ganz im Gegenteil.
www.efsa.europa.eu
[...]
That is not to play down the role of science and scientific assessment – absolutely not.