Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

clangula
bearable
немецкий
немецкий
английский
английский

hin·nehm·bar ПРИЛ.

hinnehmbar
hinnehmbar
английский
английский
немецкий
немецкий
hinnehmbar

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Als störend und zunehmend nicht mehr hinnehmbar wurden auch die von den Zugtieren verursachten Verunreinigungen empfunden.
de.wikipedia.org
Kombinationen verschiedener Aspekte der Weibermacht als vollends nicht hinnehmbarer Tausch der Geschlechterrollen sind in den folgenden Jahrhunderten bei der Neudefinition der Rollen von Bedeutung.
de.wikipedia.org
Auf Grund der Monopolstellung des Konzerns sind die Arbeitsbedingungen aus Sicht der Arbeiter nicht hinnehmbar.
de.wikipedia.org
Zieht jedoch durch den Status der Qualitätsführerschaft ein Unternehmen mehr Nachfrage an sich, sind die Fixkosten hinnehmbar, wenn die Grenzerlöse sie übersteigen.
de.wikipedia.org
Dass die Familie der Großmeister der Mission identisch mit der Imamlinie selbst sein könnte, war für ihn nicht hinnehmbar.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Dieser Zustand ist aus unserer Sicht nicht hinnehmbar.
[...]
www.telekom.com
[...]
This situation is not acceptable in our opinion.
[...]
[...]
Es ist aber nun angesichts gewaltiger Preissteigerungen für solche Abonnements und den Restriktionen zu Open Access für die Wissenschaft nicht mehr hinnehmbar.
[...]
www.mpg.de
[...]
However, given the significant increase in the price of journal subscriptions and the restrictions placed on open access for academia, it is no longer acceptable.
[...]
[...]
Da sind dann auch geringe Produktvolumina hinnehmbar.
[...]
www.japan.ahk.de
[...]
Thus, also small product volumes are acceptable.
[...]
[...]
Nicht hinnehmbar sind auch Pressezensur und die Einschränkungen der Meinungsfreiheit.
[...]
www.vatikan.diplo.de
[...]
Censorship of the press and restrictions on freedom of opinion are not acceptable.
[...]
[...]
42. unterstreicht, dass eine Verstärkung der steuerlichen Koordinierung nur hinnehmbar ist, solange sie nicht die Fähigkeit der Mitgliedstaaten aufs Spiel setzt, die Steuereinnahmen zu erheben, die sie billigerweise erwarten können;
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
notes that tax competition is acceptable only as long as it does not jeopardise the capacity of Member States to collect the revenue they may fairly expect; Member States to collect the revenue they may fairly expect;
[...]