Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bearable
erträglich
английский
английский
немецкий
немецкий
bear·able [ˈbeərəbl̩, америк. ˈberə-] ПРИЛ.
bearable
немецкий
немецкий
английский
английский
[jdm] etw erleichtern
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Humidity is always low throughout the year due to its inland positioning, which makes the hot summer heat more bearable.
en.wikipedia.org
To keep the air temperature bearable during protection operations (15,000 people producing a lot of heat), there is a large air conditioning plant.
en.wikipedia.org
The pools that they bathe in are often extremely hot (described as only just bearable).
en.wikipedia.org
Slaves did many things to attempt to make slavery more bearable.
en.wikipedia.org
Zen teaches one not only to find the lightness of being bearable, but to rejoice in this lightness.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
A basic condition that first has to be met in order to make life more bearable for slum dwellers is to let them have their say and to listen to their needs.
[...]
www.giz.de
[...]
Grundvoraussetzung, um das Leben von Slumbewohnern erträglicher zu machen, sei aber zunächst, dass sie eine Stimme erhalten und ihre Bedürfnisse gehört werden.
[...]
[...]
With medical treatment your pain will be gone after 24 hours at the latest, or will at least be bearable.
[...]
www.euphorbia.de
[...]
Bei ärztlicher Versorgung sind Ihre Schmezen nach spätestens 24 Stunden vergangen oder zumindest auf ein erträgliches Maß gesunken.
[...]
[...]
But in my mind it seems that it is exactly this level of facts in the book making the reading of it bearable at all.
[...]
www.wildcat-www.de
[...]
Aber ich würde sagen, dass es gerade diese Ebene der Fakten ist, die das Lesen des Buches überhaupt erträglich macht.
[...]
[...]
The roar of the ocean, storms and alternating day and night; light and dark, and time that must be organized and spent in order to make the solitude more bearable.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Meeresrauschen, Stürme, Tag und Nacht, die einander abwechseln; Licht und Dunkel, und Zeit, die eingeteilt und verbracht werden muss, um die Einsamkeit erträglicher zu machen.
[...]
[...]
This pull is only bearable through the folds of the artificial, the gestures of seduction, and the caprices of an untenable promise redirecting the suction without being able to stop it.
[...]
www.liquidloft.at
[...]
Dieser Sog wird nur erträglich durch die Falten der Künstlichkeit, die Gesten der Verführung, die Kaprizen eines unhaltbaren Versprechens, die den Sog in sich umlenken, ohne ihm Einhalt gebieten zu können.
[...]