Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zakłopotanym
arbiträr
английский
английский
немецкий
немецкий
ar·bi·trari·ly [ˌɑ:bɪˈtreərəli, америк. ˌɑ:rbəˈtrer-] НАРЕЧ.
1. arbitrarily (randomly):
arbitrarily
arbiträr высок.
2. arbitrarily уничиж. (despotically):
arbitrarily
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In other words, women were deported to Ravensbrück arbitrarily; they were torn from their everyday lives as a result of political events in and after the year 1938 and thrown into what Helene Igerc termed ”Hell on Earth”.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Frauen wurden willkürlich nach Ravensbrück deportiert, sie wurden von den politischen Ereignissen rund um 1938 aus ihrem vertrauten Alltag gerissen und in den Alltag einer – wie Helene Igerc es ausdrückt – „Erdenhölle“ verbannt.
[...]
[...]
This is also the reason for arbitrarily filled out or empty password dialog…
[...]
www.zim.uni-wuppertal.de
[...]
Der ist auch für willkürlich ausgefüllte oder leere Passwortdialoge verantwortlic…
[...]
[...]
Therefore, markets whose values are arbitrarily determined need an additional (artificial) share – the «difference» share.
[...]
www.wahlfieber.de
[...]
Daher braucht es auf Märkten, deren Wert willkürlich bestimmt worden ist, eine zusätzliche (künstliche) Aktie - die «Differenz-Aktie».
[...]
[...]
Alice and Bob must never determine the setting by a fixed routine, but arbitrarily.
[...]
www.didaktik.physik.uni-erlangen.de
[...]
Alice und Bob dürfen die Einstellung nicht nach einer festen Regel festlegen sondern willkürlich.
[...]
[...]
The number 835 in turn was not arbitrarily determined, rather it is a homage to the lap time of 8:35 minutes, which was set by Manuel REUTER with his Opel Astra H OPC at the Nordschleife of the Nurburgring.
[...]
www.lifepr.de
[...]
Die Zahl 835 wiederum wurde keineswegs willkürlich festgelegt, sondern es ist eine Hommage an die 2005 von Manuel REUTER mit einen Opel Astra H OPC gefahrene Rundenzeit von 8:35 Minuten auf der Nordschleife des Nürburgrings.
[...]