Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

биоэлектрический
Urheberrechtsinhaber
ˈcopy·right own·er СУЩ. ЮРИД.
Urheberrechtsinhaber(in) м. (ж.)
I. copy·right [ˈkɒpiraɪt, америк. ˈkɑ:pi-] СУЩ.
Copyright ср. <-s, -s>
Urheberrecht ср. <-(e)s, -e>
II. copy·right [ˈkɒpiraɪt, америк. ˈkɑ:pi-] ГЛ. перех.
III. copy·right [ˈkɒpiraɪt, америк. ˈkɑ:pi-] ПРИЛ.
own·er [ˈəʊnəʳ, америк. ˈoʊnɚ] СУЩ.
Besitzer(in) м. (ж.) <-s, ->
Eigentümer(in) м. (ж.) <-s, ->
owner of business
Geschäftsinhaber(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Bedienungsanleitung ж. <-, -en>
owner СУЩ. ЭКОН.
Eigentümer(in) м. (ж.)
Besitzer(in) м. (ж.)
Present
Icopyright
youcopyright
he/she/itcopyrights
wecopyright
youcopyright
theycopyright
Past
Icopyrighted
youcopyrighted
he/she/itcopyrighted
wecopyrighted
youcopyrighted
theycopyrighted
Present Perfect
Ihavecopyrighted
youhavecopyrighted
he/she/ithascopyrighted
wehavecopyrighted
youhavecopyrighted
theyhavecopyrighted
Past Perfect
Ihadcopyrighted
youhadcopyrighted
he/she/ithadcopyrighted
wehadcopyrighted
youhadcopyrighted
theyhadcopyrighted
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Relatively few works from this era have had their copyrights renewed.
en.wikipedia.org
Therefore, you can rewrite a recipe in your own words and publish it without infringing copyrights.
en.wikipedia.org
In all versions, the new owner took it to sea and set it to grind out salt.
en.wikipedia.org
A vigilant pet owner who treats secondary infections can assist an infected cat to live a reasonably long life.
en.wikipedia.org
A musette, the owner explained, is a small tote bag used to pass meals to cyclists during a race.
www.theglobeandmail.com
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
No part of this website may be reproduced or transmitted by any means, electronic, mechanical, ( including photocopying ), recording or by any information storage and retrieval system, without prior permission from the copyright owners.
www.reedexpo.com
[...]
Ohne die vorherige Zustimmung der Urheberrechtsinhaber dürfen keine Teile dieser Webseite vervielfältigt oder mit jedweden elektronischen oder mechanischen Mitteln ( einschließlich Fotokopie ), als Aufnahmen oder über irgendwelche Datenspeicherungs- und Abrufsysteme weitergegeben werden.
[...]
You can copy, download or print content for your own use, and you can also include excerpts from OECD publications, databases and multimedia products in your own documents, presentations, blogs, websites and teaching materials, provided that suitable acknowledgment of OECD as source and copyright owner is given.
[...]
www.oecdbetterlifeindex.org
[...]
Die OECD gestattet das Kopieren, Herunterladen und Abdrucken von OECD-Inhalten für den eigenen Gebrauch sowie das Einfügen von Auszügen aus OECD-Veröffentlichungen, -Datenbanken und -Multimediaprodukten in eigene Dokumente, Präsentationen, Blogs, Websites und Lehrmaterialien, vorausgesetzt die Quelle und der Urheberrechtsinhaber werden in geeigneter Weise genannt:
[...]
[...]
You may use this software in copying material in which you own the copyright or have obtained permission to copy from the copyright owner. AVS4YOU is a registered trademark of Online Media Technologies, Ltd., UK.
[...]
onlinehelp.avs4you.com
[...]
Sie können diese Software zum Kopieren der Materialien benutzen, wenn das Urheberrecht bei Ihnen liegt oder Sie eine Kopiergenehmigung vom Urheberrechtsinhaber erhalten haben.
[...]
[...]
A copyright owner is entitled to some or all audio content in your video 100 0981 collected.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Ein Urheberrechtsinhaber hat Anspruch auf einige oder alle Audioinhalte in deinem Video 100 0981 erhoben.
[...]
[...]
Movies protected by Cinavia technology carry inaudible codes embedded by the copyright owner in their audio tracks that indicate where and how they are allowed to be used.
[...]
www.dvdfab.de
[...]
Die mit der Technologie von Cinavia geschützten Filme besitzen unhörbar eingebettete Codes der Urheberrechtsinhaber in den Tonspuren, die angeben, wo und wie sie verwendet werden dürfen.
[...]