англо » немецкий

I . homi·cide [ˈhɒmɪsaɪd, америк. ˈhɑ:mə-] америк., австрал. СУЩ. ЮРИД.

II . homi·cide [ˈhɒmɪsaɪd, америк. ˈhɑ:mə-] америк., австрал. СУЩ. modifier ЮРИД.

cul·pable ˈhomi·cide СУЩ. no pl ЮРИД.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

homicide rate
homicide victim
Mordopfer ср.
justifiable homicide ЮРИД.
homicide case
homicide squad
homicide by misadventure
to be convicted of homicide
Показать ещё

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Satanism has developed into a controversially debated topic in public discourse.

The discussion has been fuelled especially by the regularly expressed assumption that in specific groups sexual abuse and ritual homicide were taking place.

However, what is this equation of Satanism and violence based on?

www.igpp.de

Satanismus hat sich in der gesellschaftlichen Diskussion als brisantes Thema etabliert.

Dazu beigetragen haben regelmäßig geäußerte Vermutungen, dass in entsprechenden Gruppen sexueller Missbrauch und rituelle Tötungen stattfänden.

Doch worauf beruht eigentlich die Gleichsetzung von Satanismus und Gewalt, satanistischen Praktiken und rituellem Missbrauch?

www.igpp.de

His hands and feet tied up, lying on a fireproof mattress he is supposed to have set light to himself.

The police officer in charge was charged with negligent homicide and had to pay a fine.

He turned of the signal of the cell's smoke alarm twice and simply ignored it.

www.thecaravan.org

Gefesselt an Händen und Füßen, soll er sich auf einer feuer ­ festen Matratze selbst entzündet haben.

Der wegen fahrläs­siger Tötung angeklagte Dienstgruppenleiter wird zu einer Geldstrafe verur­teilt.

Er habe das Signal des Zellen-Rauchmelders zwei Mal ausge­schaltet und ignoriert.

www.thecaravan.org

In addition to the above it should be pointed out that there is a risk of the organ recipient becoming a source of pathogen excretions that could affect the general public.

Furthermore, the general regulations regarding physical injury and homicide resulting from negligence again become significant.

In view of the virtually unlimited number of potential victims, strict requirements would have to be made regarding the duty of diligent care.

www.ekd.de

Ergänzend zum oben Gesagten sei auf die Gefahr hingewiesen, daß für die Allgemeinheit die organempfangende Person selbst als mögliche Ausscheiderin von Krankheitserregern in Frage kommt.

Darüber hinaus sind auch hier wieder die allgemeinen Vorschriften zur fahrlässigen Tötung und zur fahrlässigen Körperverletzung von Bedeutung.

Angesichts der unbegrenzten Vielzahl möglicher Opfer wären insoweit an die Sorgfaltspflichten hohe Anforderungen zu stellen.

www.ekd.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文