Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

завоевательная
Hoffnungslosigkeit
английский
английский
немецкий
немецкий
hope·less·ness [ˈhəʊpləsnəs, америк. ˈhoʊp-] СУЩ. no pl
hopelessness
немецкий
немецкий
английский
английский
hopelessness no мн.
hopelessness no мн.
hopelessness no мн., no арт.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Some emotional responses the person may experiences consist of apathy, depression, irritability, anxiety, panic, helplessness, hopelessness, anger, fear, guilt, and denial.
en.wikipedia.org
The emotional state of an emaciated individual is often poor; feelings of depression, hopelessness, fear, anxiety and worthlessness may prevail.
en.wikipedia.org
Sufferers can exhibit several symptoms including hopelessness, a decrease in experiences of pleasure, constant stress and anxiety, sleeplessness or nightmares, and a pervasive negative attitude.
en.wikipedia.org
Counseling, psychotherapy, crisis intervention, family therapy, behavioral therapy and self-help group treatment are often used to encourage the verbalization of fears, anxiety, rage, helplessness, and hopelessness.
en.wikipedia.org
The poem reflects the poet's utter dejection and hopelessness expressing the thought that the world will not correct itself, but perpetuate its evils in an ever-ascending spiraling pattern of violence.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Whether underway in her homeland or staying in the remotest corner of Alaska, she encountered similar social problems that exacerbated her feeling of hopelessness and finally led to her increasingly taking up social issues in her art.
[...]
www.musa.at
[...]
Gleich ob sie in ihrem Heimatland unterwegs war oder sich im entlegensten Winkel Alaskas aufhielt, zeigten sich ähnliche soziale Probleme, die ihr Gefühl der Hoffnungslosigkeit verstärkten und letztendlich dazu führten, dass sie in ihrer Kunst immer häufiger soziale Belange thematisierte.
[...]
[...]
Tango is the expression of crisis and hopelessness, and this connection is made clear through the stories of these tango-dancers whom the current situation cost their fortune, job and income.
[...]
www.arnebirkenstock.de
[...]
Tango ist der Ausdruck von Krise und Hoffnungslosigkeit, und dieser Zusammenhang wird über die Geschichten dieser Tangotänzer deutlich, die die aktuelle Situation um Vermögen, Job und Einkommen gebracht hat.
[...]
[...]
"Karl will go to the seminary, even if I have to work my hands out until they bleed! " [ 4 ] This was more an expression of frustration and hopelessness than a moral support for his son.
www.karl-may-stiftung.de
[...]
… Karl geht auf das Seminar, und wenn ich mir die Hände blutig arbeiten soll! " [ 4 ] Dies war mehr ein Ausdruck seiner Frustration und Hoffnungslosigkeit, als eine moralische Unterstützung für seinen Sohn.
[...]
Further, several GLB-specific Risk Factors ( RF ), e.g. discrimination, openness and acceptance in the social network, internalized homophobia and general risk factors, e.g. hopelessness, self-esteem, substance abuse, social support and their association with suicidality and psychological health are analyzed.
www.rolf-gindorf.de
[...]
Weiters werden verschiedenste SLB-spezifische Risikofaktoren ( RF ) wie z.B. Diskriminierung, Offenheit und Akzeptanz im sozialen Netz oder internalisierter Homophobie und allgemeiner RF wie z.B. Hoffnungslosigkeit, Selbstwert, Substanzmissbrauch, soziale Unterstützung und ihr Zusammenhang mit Suizidalität und psychischer Gesundheit analysiert.
[...]
( 85 ) she represented a complete new side which united violence, wildness and hopelessness.
www.cyranos.ch
[...]
( 85 ) zeigte sie eine völlig neue Seite von sich, die Gewalt, Wildheit und Hoffnungslosigkeit in sich vereinte.