Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

нормированный
gewöhnlich
or·di·nari·ly [ˈɔ:dənərəli, америк. ˈɔ:rdənerə-] НАРЕЧ. неизм.
ordinarily
ordinarily
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
At first, the vessels raised no suspicions for they ordinarily serviced tankers and smaller watercraft that plied local waters.
en.wikipedia.org
A scriptorium was a necessary adjunct to a library; wherever there was a library it can ordinarily be assumed that there was a scriptorium.
en.wikipedia.org
He saved, of this country, much more than is ordinarily possible to steal from time.
en.wikipedia.org
With millions of potential mates, the male ordinarily chooses one near at hand.
en.wikipedia.org
When applied to real-world problems, outcomes of "success" and "failure" may or may not be outcomes we ordinarily view as good and bad, respectively.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Those who have received all of the Sacraments of Initiation outside the Ordinariate are not ordinarily eligible for membership, unless they are members of a family belonging to the Ordinariate.
[...]
www.vatican.va
[...]
Jene, die in der Vergangenheit außerhalb des Ordinariates als Katholiken getauft worden sind, können gewöhnlich nicht als Mitglieder zugelassen werden, außer sie sind Teil einer Familie, die dem Ordinariat angehört.
[...]
[...]
Outsiders find it difficult to comprehend this mode of working, since artistic work is ordinarily associated with a single autonomous personality.
[...]
www.ulla-martin-kaufmann.de
[...]
Für Außenstehende ist eine solche Arbeitsweise schwer nachvollziehbar, verbinden wir doch mit einer künstlerischen Arbeit gewöhnlich eine autonome Persönlichkeit.
[...]
[...]
any seagoing vessel, whether publicly or privately owned, which is ordinarily engaged in commercial maritime operations, with the exception of fishing vessels.
[...]
europa.eu
[...]
ein Seeschiff in öffentlichem oder privatem Eigentum, das gewöhnlich in der gewerblichen Seeschifffahrt verwendet wird; Fischereifahrzeuge fallen nicht unter diese Definition
[...]
[...]
Ordinarily, the subject of married couples from different cultural and religious backgrounds is only depicted when there is some dramatic crisis.
[...]
www.goethe.de
[...]
Gewöhnlich werden sie zum Thema, wenn sie dramatisch scheitern: Ehen von Partnern mit unterschiedlichem kulturellen und religiösen Hintergrund.
[...]
[...]
Even subjects that ordinarily would require special techniques can be beautifully photographed with " point-and-shoot ".
ricoh.com
[...]
Auch Fotos von Motiven, die gewöhnlich spezielle Aufnahmetechniken benötigen, gelingen mit Leichtigkeit.