Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

примешивание
heller sein als etwas
английский
английский
немецкий
немецкий
out·ˈshine <outshone [or outshined], outshone [or outshined]> ГЛ. перех.
1. outshine (shine more brightly):
to outshine sth
to outshine sth
2. outshine (be better):
to outshine sb
to outshine sb СПОРТ
немецкий
немецкий
английский
английский
jdn an die Wand spielen МУЗ., ТЕАТР.
Present
Ioutshine
yououtshine
he/she/itoutshines
weoutshine
yououtshine
theyoutshine
Past
Ioutshone / outshined
yououtshone / outshined
he/she/itoutshone / outshined
weoutshone / outshined
yououtshone / outshined
theyoutshone / outshined
Present Perfect
Ihaveoutshone / outshined
youhaveoutshone / outshined
he/she/ithasoutshone / outshined
wehaveoutshone / outshined
youhaveoutshone / outshined
theyhaveoutshone / outshined
Past Perfect
Ihadoutshone / outshined
youhadoutshone / outshined
he/she/ithadoutshone / outshined
wehadoutshone / outshined
youhadoutshone / outshined
theyhadoutshone / outshined
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The ring was observed again during the ring plane-crossing event in 2007 when it became the brightest feature of the ring system, outshining all other rings combined.
en.wikipedia.org
Inevitably, the pupil outshines the master.
en.wikipedia.org
However, its track record with reference to the results made in terms of value and sensitivity outshines any other law enforcing agency.
en.wikipedia.org
During the performance, the young men and women compete to outshine one another.
en.wikipedia.org
You're better off sticking with your own imagination, which will far outshine anything you can find here.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Although his urban panoramas portray a kind of frightening growth and rapid transformation, as well as raising questions about the environment, energy, and globalization, we see photographs whose glitter and glow outshine each and every problem, at first glance.
[...]
www.hatjecantz.de
[...]
Obwohl seine Stadtansichten beängstigendes Wachstum und rasanten Wandel ins Bild setzen sowie Fragen zu Umwelt, Energie und Globalisierung aufwerfen, sehen wir Aufnahmen vor uns, deren Glitzern und Leuchten auf den ersten Blick alle Probleme überstrahlt.
[...]
[...]
Now, two years later, WOLFPAKK returns with brand new album “Cry Wolf”, and once again many high-class musicians contribute with their very own styles and strengths, forging an album that even outshines that well-received debut.
www.afm-records.de
[...]
zwei Jahre später kehren WOLFPAKK mit dem brandneuen Album "Cry Wolf" zurück und wie bereits beim ersten Meisterwerk bringen viele hochklassige Musiker ihre eigenen Stärken und Stile ein und schmieden ein Album, welches das gut angenommene Debüt noch überstrahlt.
[...]
Pfalz is ahead of the competition Of the German wines the Pfalz outshone all other growing regions.
[...]
www.mundusvini.de
[...]
Pfalz hat die Nase vorn Bei den deutschen Weinen überstrahlte die Pfalz alle Anbaugebiete.
[...]
[...]
The bright Mars outshines the faint satellites, which orbit very close to the Mars surface.
[...]
www.photomeeting.de
[...]
Der helle Mars überstrahlt die lichtschwachen Monde, die in seiner unmittelbaren Nähe stehen.
[...]
[...]
Not so in the case of Richard Strauss, who far outshines his father, Franz Joseph Strauss, in posthumous fame, although his father was once very important for the budding composer?s education and served as a source of inspiration for several of his son?s works.
[...]
www.oehmsclassics.de
[...]
Nicht so bei Richard Strauss, der seinen Vater, Franz Joseph Strauss, an Nachruhm weit überstrahlt, so wichtig dieser seinerzeit bei der Erziehung und als Inspirationsquelle für einige Werke des angehenden Komponisten war.
[...]