Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fehltritte
wörtlich
английский
английский
немецкий
немецкий
I. ver·ba·tim [vɜ:ˈbeɪtɪm, америк. vɚˈbeɪt̬-] неизм. ПРИЛ.
verbatim
verbatim
verbatim
Wort ср. für Wort
II. ver·ba·tim [vɜ:ˈbeɪtɪm, америк. vɚˈbeɪt̬-] неизм. НАРЕЧ.
verbatim
verbatim
verbatim
Wort ср. für Wort
немецкий
немецкий
английский
английский
verbatim неизм. офиц.
verbatim неизм. офиц.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
I hereby declare that I have composed my Master’s thesis “topic" independently using only those resources mentioned, and that I have as such identified all passages which I have taken from publications verbatim or in substance.
www.bwl.uni-kiel.de
[...]
Ich erkläre, dass ich meine Masterarbeit „Thema“ selbstständig und ohne Benutzung anderer als der angegebenen Hilfsmittel angefertigt habe und dass ich alle Stellen, die ich wörtlich oder sinngemäß aus Veröffentlichungen entnommen habe, als solche kenntlich gemacht habe.
[...]
Schwenger emphasized his delight about the award that – l verbatim -"stands for scientific reputation and reputable research”.
www.woerwagpharma.com
[...]
Schwenger betonte seine Freude über den Preis, der – so wörtlich –„wissenschaftliche Reputation besitzt und für seriöse Forschung steht“.
[...]
Schwenger emphasized his delight about the award that – l verbatim -"stands for scientific reputation and reputable research”.
www.woerwagpharma.de
[...]
Schwenger betonte seine Freude über den Preis, der – so wörtlich –„wissenschaftliche Reputation besitzt und für seriöse Forschung steht“.
[...]
However, what EU trade spokesman John Clancy twittered in July already after the Canadian copyright researcher Michael Geist published an earlier draft of the agreement that contained verbatim passages from ACTA was also confirmed.
futurezone.at
[...]
Es wird allerdings auch bestätigt, was der Sprecher des EU-Handelskommissars, John Clancy, im Juli bereits getwittert hatte, nachdem der kanadische Copyright-Forscher Michael Geist einen früheren Entwurf des Abkommens veröffentlicht hatte, in dem wörtlich übernommene Passagen von ACTA zu finden waren.
[...]
Verbatim quotations are to be avoided, the information of the Text is to be expressed in your own words.
[...]
www.ite.tu-clausthal.de
[...]
Wörtliche Zitate sind zu vermeiden und stattdessen ist das Gelesene in eigene Worte zu fassen.
[...]