испанско » немецкий

Переводы „cargarle“ в словаре испанско » немецкий (Перейти к немецко » испанский)

I . cargar <g → gu> [karˈɣar] ГЛ. неперех.

3. cargar (reposar):

lasten auf +дат.
cargar АРХИТ. en/sobre
ruhen auf +дат.

5. cargar ЭКОН.:

cargar en cuenta ФИНАНС.

II . cargar <g → gu> [karˈɣar] ГЛ. перех.

2. cargar (arma):

¡carguen (armas)! ВОЕН.

3. cargar (lavadora, lavaplatos):

6. cargar ФИНАНС. (en una cuenta):

7. cargar ФИЗ. (almacenar):

8. cargar разг. (irritar):

9. cargar жарг. (suspender):

10. cargar:

cargar ИНФОРМ.
cargar ИНЕТ archivos

12. cargar лат. америк. (llevar):

13. cargar Арг., Уругв. (echar combustible):

III . cargar <g → gu> [karˈɣar] ГЛ. возвр. гл. cargarse

1. cargar (llenarse):

sich füllen mit +дат.

2. cargar разг. (romper):

¡te la vas a cargar! перенос.

3. cargar разг. (matar):

4. cargar (enfadarse):

5. cargar (выражение):

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Ganar uno puñado de billetes o cargarle a otro el mochuelo de sus culpas.
www.justiciazero.com
Cabe la pregunta de si a cierta dirección política le convino cargarle a él todo el mochuelo.
asociaciondeusuarios.blogspot.com
Exportar, crecer a costa de los demás, cargarle a otro las pérdidas milmillonarias de la crisis financiera - - en una palabra: devaluar.
stolpkin.net
Llevémosle el burro a casa; echémosle una mano para ponerle de nuevo la albarda y cargarle.
www.laeditorialvirtual.com.ar

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina