Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

послабление
reflection
Ab·glanz <-es, ohne pl> СУЩ. м. kein мн.
Abglanz
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Das glänzende Gelb des Materials Gold, der Substanz der Götter, der Abglanz der Sonne führten zum Wunsch dies nachzugestalten.
de.wikipedia.org
Zwei Brände und die Säkularisation machten der Wiederbelebung den Garaus und ließen vom Kloster Ruinen, die nur einen matten Abglanz seiner Vergangenheit widerspiegeln.
de.wikipedia.org
Die Klavierstücke Lose Blätter op. 7 und Genrebilder op. 13 sind zarte, gelegentlich auch zufahrende Charakterstücke in schumannschem oder mendelssohnschem Abglanz.
de.wikipedia.org
Aber auch Bearbeitungen italienischer Opernlibretti, die dem Fürsten als Abglanz der venezianischen Musikszene willkommen waren.
de.wikipedia.org
Das Auge etwa vermag nur die Farbe und nicht das Urlicht zu sehen und kann sich lediglich am Abglanz aus einer fernen Sphäre erfreuen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Das hat zunächst nichts mit Gott oder Teufel zu tun, sondern mit seinem Unbefriedigt sein ob der Erkenntnis, dass er das Leben nur als Abglanz erfahrt, erschlossen durch seine eigene Vernunft.
[...]
www.polzer.net
[...]
At first, this has nothing to do with God or the devil, but with his dissatisfaction after realising that he only experiences life as a reflection, defined by his own reason.
[...]
[...]
„Am farbigen Abglanz haben wir das Leben“ – dieser Bereich des Farbigen ist in der Kunst die Malerei, die Bildhauerei.
[...]
www.polzer.net
[...]
“We have life in the colourful reflection” – in the arts, this colourful area is represented by painting and sculpting.
[...]
[...]
Die Farbe ist strohgelb mit goldenem Abglanz, und der Geschmack abgerundet und angenehm, mit leicht bitterer, fruchtiger Basis; auf einer Temperatur von 12º vereinigt sich der Wein perfekt mit weißem Fleisch, Gemüsesuppen, Weichtieren und Fischen.
[...]
www.coloursofistria.com
[...]
With its beautiful yellow color, golden reflections, rounded and pleasant taste with slightly bitter fruit base, at a temperature of 12°C, it is the ideal wine to pair with white meat, vegetable soups, mussels, fish.
[...]
[...]
Heute ist es schwierig zu beurteilen, ob es sich um vom Autor bewusste Fälschungen handelt, oder ob die ortsansässigen Adeligen den Ruf von Authentizität rund um die künstlichen römischen Denkmäler auf ihrem Landbesitz schufen, um ihrem Grundbesitz den Stempel von Altertümlichkeit aufzudrücken, dessen Abglanz auch ihre eigene Person berühren sollte.
[...]
mapy.mzk.cz
[...]
It is difficult to judge today whether the drawings were deliberate forgeries by the author, or whether local nobles sought to create a reputation of authenticity around artificial Roman monuments on their estates, that would deliver a hallmark of antiquity to their holdings, the reflection of which would fall upon them as well.
[...]
[...]
Wer im Kosmos den Abglanz des unsichtbaren Antlitzes des Schöpfers zu erkennen vermag, ist geneigt, mehr Liebe für die Geschöpfe zu empfinden, und hat eine größere Sensibilität für ihren symbolischen Wert.
www.vatican.va
[...]
Those who can recognize in the cosmos the reflections of the Creator s invisible face, tend to have greater love for creatures and greater sensitivity to their symbolic value.