Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

你可以将它收下
file reference [number]
немецкий
немецкий
английский
английский
Ak·ten·zei·chen <-s, -> СУЩ. ср.
Aktenzeichen
английский
английский
немецкий
немецкий
Aktenzeichen ср. <-s, ->
Aktenzeichen ср. <-s, ->
das Aktenzeichen angeben
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Jede Zustellung muss ein Aktenzeichen enthalten, um das Schriftstück identifizieren zu können.
de.wikipedia.org
In der Leitsatzkartei werden die gerichtlichen Leitsätze häufig mit den Bezügen zu relevanten Gesetzen, Quellenangaben zur Volltextveröffentlichung und Aktenzeichen erfasst.
de.wikipedia.org
Den Zeitpunkt, geschweige denn das Aktenzeichen der Verurteilung konnte er nicht mitteilen.
de.wikipedia.org
Akten eines Aktenzeichens sind in der Regel an einer Stelle gesammelt zu verwahren.
de.wikipedia.org
Der Betreff in juristischen Schriftsätzen mit zusammengefassten formellen Inhalten (Aktenzeichen, Prozessbeteiligten etc.) ist das Rubrum.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Spectral Service besitzt seit dem 16. Dezember 1992 das Zertifikat für die Einhaltung der "Guten Laborpraxis (GLP)" nach §19 ChemGes unter dem Aktenzeichen III 5-31.11.32.06 des Ministeriums für Arbeit, Integration und Soziales des Landes NRW
www.spectralservice.de
[...]
Since 16th December 1992, Spectral Service has held the Certificate for working in compliance with "Principles of Good Laboratory Practice (GLP, §19a ChemGes)" of the Ministry Labour, Integration and Social Affairs of Nordrhein-Westfalen, Germany. File reference III 5-31.11.32.06.
[...]
Sie wurde zwischenzeitlich zum Landgericht Hannover, 1. Kammer für Handelssachen verwiesen und ist dort unter dem Aktenzeichen 21 O 68 / 08 anhängig.
[...]
www.volkswagenag.com
[...]
In the meantime it was referred to the Regional Court of Hanover, 1st Chamber for Commercial Matters and has been assigned there the file reference 21 O 68 / 08.
[...]
[...]
Die Richter in Strassburg entschieden am 8. Juli 2011, dass die Kläger gegen das Schweizer Minarettverbot nicht klageberechtigt seien (Aktenzeichen 65840/09 und 66274/09).
[...]
www.humanrights.ch
[...]
The judges in Strasbourg decided on 8 July 2011 that the plaintiffs against the Swiss minaret ban are not not entitled to claim (file references 65840/09 and 66274/09, in German).
[...]
[...]
Ja Nein Wenn ja, bitte Name, Anschrift und Aktenzeichen aufgeben.
[...]
www.pantaenius.com
[...]
Yes No If so, please provide the name, address and file reference.
[...]
[...]
Die Klage ist beim Landgericht Hannover, 21. Zivilkammer, 1. Kammer für Handelssachen unter dem Aktenzeichen 21 O 52 / 08 anhängig.
[...]
www.volkswagenag.com
[...]
The action is pending at the Regional Court ( Landgericht ) of Hanover, 21st Civil Chamber, 1st Chamber for Commercial Matters, file reference 21 O 52 / 08.
[...]