Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

imperava
working conditions
немецкий
немецкий
английский
английский
Ar·beits·be·din·gun·gen СУЩ. мн.
Arbeitsbedingungen
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Als Industriesoziologe beschäftigte er sich mit den Arbeitsbedingungen in der Eisen- und Stahlindustrie.
de.wikipedia.org
Er verwendet keine in einem Niedriglohnland hergestellten Bauteile, weil er die dortigen Arbeitsbedingungen als menschenunwürdig ablehnt.
de.wikipedia.org
Bass war immer bemüht die Arbeitsbedingungen und die Sicherheitseinrichtungen beim Dreh für den Stuntman zu erhöhen.
de.wikipedia.org
Die Marke folgt dem gesteigerte Bedürfnis der Menschen nach Mode, die unter fairen Arbeitsbedingungen hergestellt wird.
de.wikipedia.org
Sie begann, regelmäßig Gedichte in Literaturzeitschriften zu lesen und eigene Texte zu schreiben, in denen sie die Lebens- und Arbeitsbedingungen von Wanderarbeitern kritisch dokumentierte.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ziel der Entwicklung neuer Interfaces ist nicht nur die Schaffung verbesserter Arbeitsbedingungen für den Nutzer, auch die Geschwindigkeit der Informationsübermittlung soll gegenüber konventionellen Methoden - wie etwa Tastatur und Maus - wesentlich schneller und effizienter werden.
[...]
www.hnf.de
[...]
The development of new interfaces is not only geared towards enhancing working conditions for the user, but also towards substantially improving the speed and efficiency of data transfer in comparison with conventional methods, such as keyboard and mouse.
[...]
[...]
17 dieser Gruppen werden im neuen Forschungsbau Interaktive Intelligente Systeme modernste Arbeitsbedingungen finden.
[...]
www.campus-bielefeld.de
[...]
17 of these groups will benefit from ultramodern working conditions in the new Interactive Intelligent Systems research building.
[...]
[...]
Gemeinsam mit unseren Partnerländern schaffen wir neue Arbeitsplätze in der Privatwirtschaft, verbessern über berufliche Aus- und Weiterbildung die Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitsuchenden, entwickeln effiziente Instrumente für einen funktionierenden Arbeitsmarkt und fördern menschenwürdige Arbeitsbedingungen.
[...]
www.giz.de
[...]
Together with our partner countries, we are creating new jobs in the private sector, improving jobseekers’ employability through technical vocational education and training, developing effective instruments for a functioning labour market, and promoting decent working conditions.
[...]
[...]
Insbesondere entwickelt die GIZ mit den relevanten Akteuren aus Politik, Zivilgesellschaft und Privatwirtschaft Lösungsansätze um die Einhaltung von Sozial- und Umweltstandards in Textilfabriken voranzutreiben und die Arbeitsbedingungen von Textilarbeiter/innen nachhaltig zu verbessern.
[...]
www.giz.de
[...]
In particular, GIZ is working with political, civil society and private sector stakeholders to develop strategies to promote compliance with social and environmental standards in garment factories and achieve sustainable improvements in working conditions for garment industry workers.
[...]
[...]
„Umso wichtiger ist es für uns, auch gute Arbeitsbedingungen für unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter zu schaffen."
www.giz.de
[...]
‘So it's all the more important for us to create good working conditions for our employees.’