Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

divestiture of enterprises
contractor
немецкий
немецкий
английский
английский
Auf·trag·neh·mer(in) <-s, -> СУЩ. м.(ж.)
Auftragnehmer(in)
contractor офиц.
Auftragnehmer(in) (beauftragte Firma)
Auftragnehmer(in) (beauftragte Firma)
successful bidder спец.
Auftragnehmer und Auftraggeber
principal and agent офиц.
английский
английский
немецкий
немецкий
Auftragnehmer(in) м. (ж.) <-s, ->
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Auftragnehmer und Auftraggeber
principal and agent офиц.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der den Verkauf abwickelnde Auftragnehmer (Traktator oder Kommendatar) handelte im eigenen Namen, aber für Rechnung des Auftraggebers.
de.wikipedia.org
Die Federführung kann generell auch von Fall zu Fall wechseln und für Teilaufgaben an einen Auftragnehmer weitergegeben werden (Sekundärfederführung).
de.wikipedia.org
1 MMVO alle Personen als Arbeitnehmer oder Auftragnehmer, die Zugang zu Insiderinformationen haben.
de.wikipedia.org
Bei der offenen Generalunternehmung bleibt es dem Kunden freigestellt, welche Gewerke eines Gesamtpakets er in Eigenleistung erbringt und welche er an einen zentralen Auftragnehmer vergibt.
de.wikipedia.org
Bei der Auftragserteilung konkurrieren Auftragnehmer oft mit mehreren anderen Firmen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Der Auftragnehmer ist verantwortlich für Sachen die vom Auftraggeber angenommen wurden zum Zweck ihrer Verarbeitung bei der Durchführung des Werks oder zum Zweck von Reparaturen oder Modifizierungen (unter §540 Handelsgesetzbuch).
[...]
www.czech.cz
[...]
The contractor is responsible for items accepted from the client for the purpose of their processing in implementing the work or for the purpose of repairs or modifications (under Section 540 of the Commercial Code).
[...]
[...]
Dazu zählen auch der Rückfluss von Teilen einer vertraglichen Zahlung („kickback“), das Nutzen anderer Wege oder Kanäle für unzulässige Leistungen an Auftragnehmer, Lieferanten, Partner, deren Beschäftigte oder an öffentliche Amtsträger sowie die Annahme von Bestechungsgeldern oder kickbacks durch oder zugunsten von Angehörigen.
[...]
www.welthungerhilfe.de
[...]
This includes the return of a part of a contractual payment („kickback“), the use of other ways or channels for improper services by contractors, suppliers, partners, their employees or through public officials as well as the reception of bribes or kickbacks through or for the profit of relatives.
[...]
[...]
RICHTLINIE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Aufhebung der Richtlinie 71/304/EWG des Rates zur Aufhebung der Beschränkungen des freien Dienstleistungsverkehrs auf dem Gebiet der öffentlichen Bauaufträge und bei öffentlichen Bauaufträgen, die an die Auftragnehmer über ihre Agenturen oder Zweigniederlassungen vergeben werden (3606/07)
[...]
www.consilium.europa.eu
[...]
DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL repealing Council Directive 71/304/EEC concerning the abolition of restrictions on freedom to provide services in respect of public works contracts and on the award of public works contracts to contractors acting through agencies or branches (3606/07)
[...]
[...]
2. Beanstandungen wegen unvollständiger oder unrichtiger Lieferung bzw. Leistungen oder Rügen wegen offensichtlicher Mängel sind unverzüglich, spätestens 7 Tage nach Empfang schriftlich dem Auftragnehmer anzuzeigen.
[...]
www.olga-david.de
[...]
Objections because of incomplete or wrong delivery or achievements or rebukes for evident defects are prompt to indicate at the latest 7 days after receipt in writing the contractor.
[...]
[...]
(1) Der Auftragnehmer haftet für eigene Fehler und die seiner Subunternehmer nur bei grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz.
[...]
www.insight-translations.de
[...]
Liability (1) The contractor shall be liable for its own errors and for those of its subcontractors solely in the event of gross negligence or intent.
[...]