немецко » английский

Переводы „Dauerbetrieb“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Dau·er·be·trieb СУЩ. м. kein мн.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Unterschiedliche Montagemöglichkeiten ermöglichen ihren Einbau in nahezu jeder Ausrichtung.

Dank des langlebigen Konzepts der LEDs mit mehr als 60.000 Stunden im Dauerbetrieb und des wartungsfreien Heatpipe-Kühlsystems, bieten die Projektoren aus unserer ESP Serie lange Wartungsintervalle und hervorragenden stabilen Betrieb.

Die Projektoren der ESP 1000 Serie verfügen über neue Cluster-LEDs, bei denen die aktive LED-Fläche in mehrere Abschnitte unterteilt ist.

www.eyevis.de

Different mounting possibilities allow their installation in almost any orientation.

Thanks to the long-life concept of the LEDs with more than 60,000 hrs in continuous operation and the maintenance-free heatpipe cooling system, the projectors from our ESP Series provide long service intervals and outstanding stable operation.

The projectors from the ESP 1000 Series feature new Cluster-LEDs, where the active LED surface is divided into several sections.

www.eyevis.de

Maschinen mit integrierter Förderung Für neue oder bestehende Produktions- und Verpackungslinien 5 Highlights • Bis zu 70 Umreifungen pro Minute • Touchpanel :

Einfache Einstellung der Bandspannung • Einfache Technologie, wenige bewegliche Teile • Konstante Spannung für unterschiedliche Produkte • Einfacher Bandwechsel Vollautomatische Maschinen für den Dauerbetrieb Kleine Produkte Grosse Produkte Leichte Produkte Schwere Produkte Lose Bündel

Katalogseite 2 aus dem Katalog Hochleistungs-Umreifungsmas... Strapex GmbH

www.industryarea.de

Machines with integrated conveyor For new or existing production and packaging lines 5 Highlights • Up to 70 cycles per minute • Touch Panel :

Strap tension easily adjustable • Simple technology, few moving parts • Constant strap tension for various products • Simple coil change Fully automatic machines for continuous operation Small products Large products Light products Heavy products Loose packages

Catalogue Page 2 of catalogue High performance plastic strapping machines, Strapex GmbH

www.industryarea.de

Mittelklasse mit Biss

Die ergonomisch aufgebauten RotoSchneider schaffen je nach Modell bis zu 500 kg/h Durchsatz im Dauerbetrieb - ob im Spritzgussbetrieb oder an der Blasformmaschine.

tl_files/images/produkte/ze...

www.getecha.de

Mid-market with a punch

The ergonomically constructed granulators attain throughputs of up to 500 kg/hr in continuous operation depending on the model - whether in injection moulding operations or next to blow moulding machines.

tl_files/images/produkte/ze...

www.getecha.de

Darum ist es außerordentlich wichtig, dass die IT-Systeme hochverfügbar sind und zentral administriert werden können.

RS/6000 garantiert Dauerbetrieb Für ihr Kerngeschäft setzt die Migros Aare mehrere Modelle der IBM RS/6000 Server ein: zwei IBM RS/6000 S80 und fünf IBM RS/6000 H70.

Ein Modell IBM RS/6000 S80 wird als Datenbankserver genutzt, das zweite dient als Backup für den Datenbankserver.

www.libelle.com

That is why it is extra-ordinarily important that the IT systems be highly available and that they can be administered centrally.

RS/6000 guarantees continuous operation For its core business, Migros Aare uses several IBM RS/6000 server models: two IBM RS/6000 S80 and five IBM RS/6000 H70.

One IBM RS/6000 S80 is used as database server, and the second serves as backup for the database server.

www.libelle.com

Vertikale Scheibenmühle Typ KE

Das optimierte, vertikale Scheibenmahlsystem gewährleistet Ihnen speziell für die Verarbeitung mineralischer und keramischer Produkte einerseits bzw. von Kakaomassen andererseits zuverlässigen Dauerbetrieb bei höchster Betriebssicherheit.

NETZSCH_verticalAgitatorBea...

www.netzsch-grinding.com

Vertical disk mill type KE

The optimized, vertical disk grinding system guarantees reliable continuous operation at highest operating safety when processing mineral and ceramic products as well as cocoa masses.

NETZSCH_verticalAgitatorBea...

www.netzsch-grinding.com

Es handelt sich um eine PPS Maschine ( polyphasige permanentmagneterregte Synchronmaschine ), die mit einer dreiphasigen Leistungsendstufe DST als bürstenloser Gleichstrommotor betrieben wird.

Der Motor hat bei seiner Nennleistung von 10kW elektrisch im Dauerbetrieb bei 52 V Batteriespannung eine Stromaufnahme von 190A.

Er erreicht damit eine Nenndrehzahl von 2100 min-1 und ein Drehmoment von 42 Nm.

www.flytec.ch

It is indeed a ( Polyphase Permanently magnet excited Synchronic Machine - PPS ) being driven by a three-phase power output stage DST as brushless DC-motor.

The motor features under its rated power of electrical 10 kW in continuous operation at 52 V battery voltage a power input of 190A.

It hereby achieves a nominal speed of 2100 min-1 and torque of 42 Nm.

www.flytec.ch

Gefertigt werden Buchblöcke von zwei bis 20 Millimeter Stärke.

"Die Maschine läuft im Dauerbetrieb an sieben Tagen in der Woche ausgesprochen stabil und kann auch von Aushilfspersonal gut bedient werden.

www.heidelberg.com

Book blocks are produced in thicknesses of two to twenty millimeters ( 0.079 to 0.79 inches ).

"The machine is extremely stable in continuous operation 24/7 and can also be operated effectively by auxiliary staff.

www.heidelberg.com

Für Dichtungen von Druckbehältern und Sterilisatoren.

Geeignet für Dauerbetrieb bei Temperaturen bis 180 °C mit kurzzeitigen Spitzentemperaturen bis max. 250 °C.

Grundölviskosität bei 40 °C [mm²/s]

www.cassida-lubricants.com

Seals on autoclaves and sterilisers.

Suitable for continuous operation at temperatures up to 180 °C and short term exposure to temperatures not exceeding 250 °C.

Typical Base Oil Viscosity at 40 °C [mm²/s]

www.cassida-lubricants.com

Klimatisierung und Drucklufterzeugung zählen zu den Stromfressern.

Deshalb ist es überlegenswert, das Druckluftniveau der Zentralkompressoren in der Druckerei abzusenken oder statt eines großen Kompressors im Dauerbetrieb zwei kleinere Kompressoren einzusetzen und einen davon nur bei Bedarf zuzuschalten oder mit einer Frequenzregelung auszustatten.

www.heidelberg.com

Air conditioning and generating compressed air are two key power guzzlers.

It is therefore worth considering options such as lowering the level of compressed air in the print shop's central compressors or, instead of one large compressor in continuous operation, using two smaller compressors and only switching one of them on as and when required or equipping it with a frequency control mechanism.

www.heidelberg.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Dauerbetrieb" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文