Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ersparte
rail link
немецкий
немецкий
английский
английский

Ei·sen·bahn·ver·bin·dung <-, -en> СУЩ. ж.

Eisenbahnverbindung
английский
английский
немецкий
немецкий
Eisenbahnverbindung <-, -en>

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Mit dem Ende des Krieges war der Bedarf des britischen Militärs nach dieser Eisenbahnverbindung geschwunden.
de.wikipedia.org
In der Folge der guten Eisenbahnverbindungen siedelten sich auch zahlreiche Industriebetriebe hier an.
de.wikipedia.org
Die Eisenbahnverbindung spielte vorrangig beim Güterverkehr für die Beetzseegemeinden vor allem für den Transport von landwirtschaftlichen Produkten und Ziegeleierzeugnissen eine wichtige Rolle.
de.wikipedia.org
Früher gab es eine Eisenbahnverbindung, die 1970 eingestellt wurde.
de.wikipedia.org
1868 wurde die erste Kutschenverbindung von nach eröffnet, 1878 folgte ersten Eisenbahnverbindungen von nach, und.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Die auch Arlbergbahn genannte Eisenbahnverbindung von Innsbruck nach Bregenz führt über die ca. 111 Jahre alte Mühltobelbrücke.
[...]
www.dywidag-systems.at
[...]
The rail connection between Innsbruck and Bregenz, also known as Arlbergbahn, runs across the approx. 111 year old Muehltobel Bridge.
[...]
[...]
Der zukünftig längste Verkehrstunnel der Welt soll mit seinen 57 km Länge die Eisenbahnverbindung Basel-Mailand optimieren.
[...]
www.dillinger.de
[...]
The prospective longest transport tunnel in the world with its length of 57 km should optimize the rail connection Basel-Milan.
[...]
[...]
Um unsere Abhängigkeit von schweren LKWs zu reduzieren, hat Seat € 8,6 Mio. für die Errichtung einer eigens für diesen Zweck bestimmten Eisenbahnverbindung zwischen unseren Werken in Martorell und Zona Franca nahe Barcelona investiert.
[...]
www.seat.at
[...]
In order to reduce our reliance on heavy trucks, SEAT has invested €8.6m in building a dedicated rail link between our facilities in Martorell and the Zona Franca near Barcelona.
[...]
[...]
Der Katzenbergtunnel, der voraussichtlich Ende 2012 in Betrieb genommen wird, ist Teil der Eisenbahnverbindung zwischen Karlsruhe und Basel.
[...]
beldensolutions.com
[...]
The Katzenberg tunnel, which is scheduled to go into operation by the end of 2012, is part of the rail link between Karlsruhe and Basel.
[...]
[...]
Es besteht aber auch Bus- und Eisenbahnverbindung.
[...]
ferienwohnung-gaestezimmer.de
[...]
It is also bus and rail links.
[...]