Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

посрамя
industrialist
немецкий
немецкий
английский
английский
Fa·bri·kant(in) <-en, -en> [fabriˈkant] СУЩ. м.(ж.)
1. Fabrikant (Fabrikbesitzer):
Fabrikant(in)
Fabrikant(in)
2. Fabrikant (Hersteller):
Fabrikant(in)
Fabrikant(in)
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Während die Fabrikanten in Luxus schwelgen, leben die Fabrikarbeiter in Armut.
de.wikipedia.org
Die Weihnachtskomödie handelt von der Läuterung eines gnadenlosen Fabrikanten, der seine Familie und auch seine Firmenangestellten zeitlebens schikaniert hatte.
de.wikipedia.org
Seinen größten Erfolg hatte der Fabrikant vor allem mit Spielzeug aus Zinn für Knaben und Mädchen.
de.wikipedia.org
Nicht eingeklagt, aber dem Grunde nach gegeben, waren Schadensersatzansprüche des Landwirts und des Fabrikanten gegen den Dieb.
de.wikipedia.org
Mittels einer Umfrage unter Fabrikanten und Einwohnern wurde die Bedürfnislage nach Strom geklärt, das Ergebnis war zufriedenstellend.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Da werden landwirtschaftlich genutzte Flächen von Fabrikanten verseucht und mit dem Gewinn Milch für die eigene Familie importiert – die einheimische ist ja nun ungenießbar.
www.comedyfilmfestival.de
[...]
Factory owners contaminate farm lands and use the profits to import milk for their families – as the local product has become inedible.
[...]
Als der Hamburger Fabrikant Hermann F. Reemtsma im August 1934 erstmals Ernst Barlach in Güstrow besuchte, war er tief beeindruckt von dessen Persönlichkeit und Kunst.
[...]
www.barlach-haus.de
[...]
When the Hamburg-based factory owner Hermann F. Reemtsma visited Ernst Barlach in Güstrow for the first time in August 1934, he was very impressed by both his art and his character.
[...]
[...]
Als Besitzer zeichneten das Domstift, Basler Bürgermeister und Fabrikanten, aber auch ein Bankier des österreichisch-ungarischen Kaiser- und Königshofes.
[...]
www.mkb.ch
[...]
Owners have included the Cathedral Chapter, Basel mayors and factory owners, but also a banker to the Austro-Hungarian Imperial court.
[...]
[...]
Park der Zeiten Ehemaliger Villenpark des Fabrikanten Junghans, heute moderner Park mit attraktiven Erlebnis- und Kunstelementen zum Thema Zeit.
[...]
www.deutscheuhrenstrasse.de
[...]
Park der Zeiten Park around the former country house of the factory owner Junghans, nowadays a modern Park with pieces of art and experiences dealing with the theme time.
[...]
[...]
Die Goetz-Höhle wurde auf dem Grundstück des Fabrikanten Reinhold Goetz entdeckt und nach ihm benannt.
www.showcaves.com
[...]
The Goetz-Höhle ( Goetz s Cave ) was discovered on the premises of the factory owner Reinhold Goetz and named after him.