Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

комсомольский
dividend

в словаре PONS

немецкий
немецкий
английский
английский

Ge·winn·an·teil <-(e)s, -e> СУЩ. м. ЭКОН.

Gewinnanteil
английский
английский
немецкий
немецкий
Gewinnanteil м. <-(e)s, -e>

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

немецкий
немецкий
английский
английский

Gewinnanteil СУЩ. м. ФИНАНС.

Gewinnanteil
английский
английский
немецкий
немецкий
Gewinnanteil м.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Der iranische Gewinnanteil an den Erdöleinnahmen betrug zunächst 25 %.
de.wikipedia.org
Die Gewinnanteile enthalten insoweit außerrechnungsmäßige Zinsen, als sie den Anteil der zurückerstatteten Verwaltungs- und Risikoanteile des Beitrags und deren Verzinsung übersteigen.
de.wikipedia.org
Die Verteilung von Gewinnanteilen ist von diesem Verbot nicht betroffen.
de.wikipedia.org
Gewinnbeteiligungssysteme vereinigen Markt und innerbetriebliche Aspekte, die nur zu Gewinnanteilen werden, wenn ausschließlich messbarer Erfolg vorgewiesen wird.
de.wikipedia.org
Der Gewinnanteil stieg von 40 auf 50 % und die Dividende lag bei 17 %.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
( 2 ) Binnen drei Jahren nach Fälligkeit nicht behobene Gewinnanteile der Aktionäre verfallen zu Gunsten der freien Rücklage der Gesellschaft.
www.wienerberger.com
[...]
( 2 ) Dividends which are not claimed by the shareholders within three years shall be forfeited and allocated to the Company s free reserve.
[...]
( 1 ) Die Gewinnanteile sind, falls die Hauptversammlung nichts anderes beschlossen hat, zehn Tage nach der Abhaltung der Hauptversammlung zur Zahlung fällig.
www.wienerberger.com
[...]
Section 27 (1) Unless otherwise resolved by the Shareholders ' Meeting, the dividends shall be due for payment ten days after the Meeting was held.
[...]
(1) Die Gewinnanteile sind, falls die Hauptversammlung nichts anderes beschlossen hat, zehn Tage nach der Abhaltung der Hauptversammlung zur Zahlung fällig.
www.wienerberger.com
[...]
Section 27 (1) Unless otherwise resolved by the Shareholders' Meeting, the dividends shall be due for payment ten days after the Meeting was held.
[...]
( 1 ) Die Gewinnanteile der Aktionäre werden im Verhältnis der auf den Nennwert der Aktien geleisteten Einlagen verteilt; Einlagen, die im Laufe des Geschäftsjahres geleistet wurden, sind nach dem Verhältnis der Zeit zu berücksichtigen, die seit der Leistung verstrichen ist.
[...]
www.wienerberger.com
[...]
( 1 ) The dividends payable to shareholders shall be distributed in proportion to the contributions made on the nominal value of the shares; contributions made in the course of a business year shall be considered in proportion to the time that has elapsed since they were effected.
[...]