Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

est.
prime [of life]
немецкий
немецкий
английский
английский
Glanz·zeit <-, -en> СУЩ. ж.
Glanzzeit
jds Glanzzeit
sb's heyday [or prime]
английский
английский
немецкий
немецкий
Glanzzeit ж. <-, -en>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In ihrer Glanzzeit in den 1930–1950ern wurde sie im großen Ausmaß syndiziert und rühmte sich als erstklassigen Auslandspressedienst.
de.wikipedia.org
In seiner Glanzzeit herrschte er über 50 Komtureien, die 23 Millionen Maravedís jährlich einbrachten.
de.wikipedia.org
Mitte der achtziger Jahre unterstützt die Gemeinde den Spielpark und möchte ihm zu alten Glanzzeiten verhelfen.
de.wikipedia.org
Er rühmte die deutsche Kaiserzeit des Mittelalters als Glanzzeit der Geschichte des deutschen Volkes.
de.wikipedia.org
Kurze Zeit später endete die erste Glanzzeit der Einrichtung.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Von 1806 bis 1819 lebte er in Wien, wo er seine künstlerische Glanzzeit verbrachte.
[...]
www.oehmsclassics.de
[...]
He lived in Vienna from 1806 until 1819, which was the age of his artistic heyday.
[...]
[...]
Der Film brachte viele grosse Schweizer Stars von damals zusammen und war eine Art Huldigung an vergangene Glanzzeiten.
[...]
www.cyranos.ch
[...]
The movie brought together many popular Swiss stars and was a kind of homage to former heydays.
[...]
[...]
Ein Rundgang durch die Altstadt Nürnbergs führt die Besucherinnen und Besucher zurück in die mittelalterliche Glanzzeit der Stadt.
wm2006.deutschland.de
[...]
A stroll through the old section of Nuremberg takes visitors back to the city s heyday in the Middle Ages.
[...]
Im historischen Klostergebäude befindet sich das Deutsche Klingenmuseum, in dem wertvolle Sammlungen von Bestecken, Schneidwaren und Blankwaffen verschiedener Epochen und Kulturen sowie der Gräfrather Kirchenschatz, ein Relikt der klösterlichen Glanzzeiten, gezeigt werden.
[...]
www.zds-solingen.de
[...]
The German Blade Museum is located in the historical monastery building, where valuable collections of cutlery and swords of various epochs and cultures and Gräfrath church treasury - a relic of the monastic heyday – are displayed.
[...]
[...]
In der letzten Zeit knüpft die DEG Stück für Stück wieder an alte Glanzzeiten an.
[...]
www.duesseldorf.city-map.de
[...]
Recently the DEG follows on again bit by bit to the old heydays.
[...]