Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сохранилось
holiness
немецкий
немецкий
английский
английский
Hei·lig·keit <-> СУЩ. ж. kein мн.
Heiligkeit
holiness no мн.
Eure/Seine Heiligkeit
английский
английский
немецкий
немецкий
Heiligkeit ж. <->
Heiligkeit ж. <->
Heiligkeit ж. <->
Heiligkeit ж. <-> высок.
Heiligkeit ж. <->
Heiligkeit ж. <->
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Eigentlich wird zwischen Geister, Ahnen und Heiligkeit unterschieden, aber in Zeremonien verschmelzen oft diese drei Ebenen.
de.wikipedia.org
Hier erscheint Synesios sogar als Heiliger, dessen Heiligkeit durch ein Wunder offenbart wird.
de.wikipedia.org
So verwirklichen sie die Berufung zur Heiligkeit und zum Apostolat, die an alle Getauften ergeht.
de.wikipedia.org
Ziel in der Legion ist die Heiligkeit der Mitglieder, aber auch der ganzen Welt.
de.wikipedia.org
Bei genauerem Hinsehen erkennt man hinter den Köpfen kreisrunde Nimben, die für ihre Heiligkeit stehen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ich möchte noch einmal daran erinnern, daß » Heiligkeit « nicht bedeutet, außergewöhnliche Dinge zu tun, sondern jeden Tag dem Willen Gottes zu folgen, die eigene Berufung wirklich gut zu leben, mit Hilfe des Gebets, des Wortes Gottes, der Sakramente und durch das tägliche Bemühen um Konsequenz.
[...]
www.vatican.va
[...]
I would remind you, once again, that “ holiness ” does not mean doing extraordinary things, but following the will of God every day, living one ’ s own vocation really well, with the help of prayer, of the Word of God, the sacraments and with the daily effort for consistency.
[...]
[...]
Meine Lieben, sie lehre euch, bereitwillig der Stimme Gottes zu folgen, die jeden Getauften dazu aufruft, in den gewöhnlichen Wechselfällen des alltäglichen Lebens nach Heiligkeit zu streben.
[...]
www.vatican.va
[...]
Learn from her, dear friends, to respond promptly to the voice of God, who calls every baptized person to strive for holiness in the ordinary circumstances of daily life.
[...]
[...]
Ich beuge meine Knie in Verehrung vor seinen sterblichen Überresten, die in der Kirche des hl. Josef ruhen, und danke Gott für das Geschenk des Lebens, des Martyriums und der Heiligkeit dieses bedeutenden Ordensmanns.
www.vatican.va
[...]
I kneel in veneration before his relics, which rest in the Church of Saint Joseph, and I give thanks to God for the gift of the life, martyrdom and holiness of this great Religious.
[...]
Jede christliche Gemeinde sei Schule des Gebets und Übungsplatz der Heiligkeit; sie sei eine Familie von Familien, in der die Aufnahme des Herrn und die Geschwisterlichkeit, gelebt um die Eucharistie als Mitte, sich in eine schwungvolle Neuevangelisierung umsetzen.
[...]
www.vatican.va
[...]
May every Christian community be a school of prayer and a place for training in holiness, a family of families, where acceptance of the Lord and brotherhood around the Eucharist are expressed in the enthusiasm of a renewed evangelization.
[...]
[...]
Ja, es ist dieser Dialog der Liebe zwischen Christus und dem Menschen, der das ganze Leben von Karol Wojtyla gekennzeichnet und ihn nicht nur zum treuen Dienst an der Kirche geführt hat, sondern auch zur totalen persönlichen Hingabe an Gott und die Menschen, die seinen Weg der Heiligkeit gekennzeichnet hat.
[...]
www.vatican.va
[...]
Yes, it was this dialogue of love between Christ and man that marked Karol Wojtyła’s entire life and led him not only to faithful service to the Church but also to the unreserved personal dedication to God and to men and women which characterized his journey of holiness.
[...]