Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hoelzern
Hemline
Ho·sen·sack <-[e]s, -säcke> СУЩ. м. регион., швейц. (Hosentasche)
Hosensack
trouser [or америк. pants] pocket
Ho·sen·stall <-(e)s, -ställe> СУЩ. м. шутл. разг.
Hosenstall → Hosenschlitz
Ho·sen·schlitz <-es, -e> СУЩ. м.
Hosenschlitz
flies только мн.
Hosenschlitz
fly
dein Hosenschlitz ist offen!
your flies are down!
Sen·sa·ti·on <-, -en> [zɛnzaˈtsi̯o:n] СУЩ. ж.
Sensation
sensation
We·sens·art <-> СУЩ. ж.
Wesensart
nature
Wesensart
character
Ho·sen·naht <-, -nähte> СУЩ. ж.
Hosennaht
[trouser] seam
die Hände an die Hosennaht legen
to stand to attention, thumbs on trouser seams
Ho·sen·matz <-es, -mätze> СУЩ. м. шутл. разг.
Hosenmatz
nipper разг.
Hosenmatz
little nipper
Ho·sen·bund <-(e)s, -bünde> СУЩ. м.
Hosenbund
[trouser] waistband
Ho·sen·latz <-es, -lätze> СУЩ. м.
1. Hosenlatz (Latz):
Hosenlatz
flap
Hosenlatz von Latzhosen
bib
2. Hosenlatz регион. (Hosenschlitz):
Hosenlatz
flies только мн.
Hosenlatz
fly
Ho·sen·rock <-(e)s, -röcke> СУЩ. м.
Hosenrock
culottes только мн.
Запись в OpenDict
Rampensau СУЩ.
Rampensau ж. ТЕАТР.
passionate actor/actress who just has to be on stage
Rampensau ж. перенос.
person who loves drawing attention to himself/herself
Matrosensauce СУЩ. ж. КУЛИН.
Matrosensauce
matelote sauce
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Und so wird tatsächlich dringend eine Sensation benötigt.
de.wikipedia.org
Die Szene, in der sie zuletzt „nackt“ zu sehen war, wurde eine Sensation.
de.wikipedia.org
Dies gilt noch heute als eine der größten Sensationen.
de.wikipedia.org
Dieser Kampfausgang war eine Sensation für die Boxszene, das Bild des hilflos krabbelnden Weltmeisters, der zuvor für „unbesiegbar“ gehalten wurde, ging um die Welt.
de.wikipedia.org
Zwei Zirkuszauberkünstler entführen den Kobold, um ihre Nummer mit seiner ganz echten Zauberei zu einer Sensation zu machen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
doppelter Oberstoff am hinteren Hosensaum
[...]
www.unterwegs.biz
[...]
Doubled fabric at the back of the hem
[...]
[...]
Bei einer heutigen Replik eines Anzuges bis ca. 1760 würde ich die darunter/darüber-Frage davon abhängig machen, wie gelungen der Hosensaum ist:
marquise.de
[...]
In case of a replica of a pre-1760 suit, I'd make that dependent on how well the breeches hem is executed:
[...]
Männerbeine! – bei denen ausnahmslos dieser Streifen weiße Haut mit Haaren zwischen Hosensaum und hochgezogener Socke zum Vorschein kommt.
[...]
www.justtravelous.com
[...]
– And all of them present that white stripe of hairy skin showing between pulled-up socks and pants.
[...]