Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

дальнобойное
on [the] condition that ...
Maß·ga·be <-, -n> СУЩ. ж. высок.
mit der Maßgabe, dass ...
on [the] condition [or with [or subject to] the proviso] that ... офиц.
nach Maßgabe высок.
nach Maßgabe высок.
nach Maßgabe der Satzung phrase ЭКОН.
nach Maßgabe der Satzung
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
nach Maßgabe высок.
nach Maßgabe высок.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Nach Maßgabe einer Quelle hatte der Jinggangshan einen im Heck angeordneten Vierzylinder-Boxermotor mit 1,2 Litern Hubraum und einer Leistung von 26 kW.
de.wikipedia.org
Weitere Besitzungen erhielt er mit der Maßgabe, diese kirchlichen Institutionen zu übereignen.
de.wikipedia.org
In den sekundären Kompetenzbereichen Schule, Gesundheit, Sport sind die Autonomen Provinzen nach den Maßgaben der Rahmengesetzgebung zuständig.
de.wikipedia.org
110: Kinder, die nach Maßgabe des weltlichen Gesetzes adoptiert wurden, gelten als Kinder dessen oder derer, die sie adoptiert haben.
de.wikipedia.org
Die jeweilige Zuordnung der Streitigkeiten zu den Verfahrensarten erfolgt nach Maßgabe des jeweiligen Gesetzes und des Gerichtsverfassungsgesetzes.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Der Kommunikationsbetrag beinhaltet den Grundeintrag im Katalog ( print und online ), den Grundeintrag im Visitor Guide und ein Exemplar des Print-Kataloges ( Erhalt vor Ort auf der Messe ) nach Maßgabe der Klausel B 12 Katalog ( print und online )
[...]
www.electronica.de
[...]
The communications fee includes a basic entry in the catalog ( printed and online versions ), a basic entry in the Visitor Guide, and one copy of the printed catalog ( available at the fair ) in accordance with Section B 12 Catalog ( print and online )
[...]
[...]
Im Masterstudiengang Cognitive Systems vergibt die Universität Ulm ihre in der jeweiligen Verordnung des Wissenschaftsministeriums über die Festsetzung von Zulassungszahlen an den Universitäten zur Verfügung stehenden Studienplätze nach Maßgabe der folgenden Bestimmungen.
[...]
www.uni-ulm.de
[...]
Ulm University allocates the places in its master’s programme in “Cognitive Systems” available under the respective decree of the Ministry of Science on available places in higher education in accordance with the following provisions.
[...]
[...]
d) die flexible Bewirtschaftung der Mittel des HDC nach Maßgabe des Finanzplans und der Bayerischen Haushaltsordnung,
[...]
www.hdc.uni-wuerzburg.de
[...]
d) the flexible management of the resources of the HDC in accordance with the budget and the Bavarian Budget Regulation,
[...]
[...]
1.4 „Viraler Effekt“ im Sinne dieser Bedingungen bedeutet, dass Ableitungen einer OSS, mit einer OSS verbundene Software und/oder mit einer OSS verwendete Software den für diese OSS geltenden OSS- Lizenzbedingungen nach Maßgabe von deren Bestimmungen ebenfalls unterfallen.
[...]
purchasing.bosch.com
[...]
1.4 “Viral Effect” as used in these conditions means that Derivatives from an OSS, software linked to an OSS, and/or software used with an OSS are also subject to the OSS Licensing Conditions applicable to that OSS in accordance with the provisions thereof.
[...]
[...]
Die Auszahlung der Dividende ist ab 05. Juli 2012 abzüglich 25 % Kapitalertragsteuer nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen für die Stammaktien ( nennbetragslose Stückaktien ) durch Überweisung bzw. durch Gutschrift der depotführenden Bank vorzunehmen.
www.agrana.com
[...]
The dividend shall be paid from July 5th, 2012, minus 25 % capital gains tax in accordance with the statutory provisions for the ordinary shares ( bearer shares ) by transfer or by crediting to the custodian bank.