Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

форзац
disproportion
немецкий
немецкий
английский
английский
Miss·ver·hält·nis, Miß·ver·hält·nisСТАР [ˈmɪsfɛɐ̯hɛltnɪs] СУЩ. ср.
Missverhältnis
disproportion no мн.
im Missverhältnis zu etw дат. stehen
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
So können vermeintliche Verbesserungen im Herstellverfahren zwar dessen Reinheit erhöhen und die Ausbeute steigern, jedoch darf dabei kein Missverhältnis zu stabilisierenden Hilfsproteinen entstehen.
de.wikipedia.org
Sie besitzen infolge eines Missverhältnisses zwischen Zellvolumen und Zellmembran spitze Ausläufer – man nennt sie daher auch „Stachelzellen“.
de.wikipedia.org
Übersicherung wird im Zivilrecht das auffällige Missverhältnis zwischen dem realisierbaren Wert einer Kreditsicherheit und der gesicherten Forderung genannt.
de.wikipedia.org
Noch krasser war dieses Missverhältnis zwischen Land und Ballungsgebieten sowie zwischen Nord- und Südspanien.
de.wikipedia.org
Die Stundenlöhne beispielsweise für Industrieerzeugnisse aus Entwicklungsländern liegen meist unter 50 Cent pro Stunde, die nach den Maßstäben fortgeschrittener Länder in totalem Missverhältnis stehen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Als eines der Hauptprobleme in Kuwait ist die relativ geringe Anzahl von nur 5 Prozent Frauen in Führungspositionen auszumachen, die in einem Missverhältnis zu dem hohen Anteil von über 70 Prozent weiblicher Universitätsgraduierter stehen.
[...]
www.kas.de
[...]
One of the main problems in Kuwait was identified as the disproportion between the over 70 percent of female university graduates compared to only 5 percent of women in leadership positions.
[...]
[...]
Der mangelnde politische Einfluss steht im deutlichen Missverhältnis zur Verteilung der Risiken – die Kosten für die Rettung des Finanzsystems tragen alle.
www.goethe.de
[...]
The lack of political influence stands in sharp disproportion to the distribution of risks: everyone must bear the costs of saving the financial system.
[...]
Dieses Missverhältnis liegt in einem derartigen Ausmaß vor, dass eine alleinige konservative kieferorthopädische Maßnahme nicht ausreichend ist.
[...]
www.ukb.de
[...]
The disproportion occurs to such an extent as to make traditional orthodontic surgery inadequate to repair it.
[...]
[...]
Besonders die Begebenheit, dass die Häftlinge für den Bau von Gebäuden und die Herstellung von Produkten missbraucht wurden, welche dem Vergnügen der SS dienten, ist ein Zeichen für die Missverhältnisse, welche der menschenverachtenden Nazi-Ideologie entsprangen.
[...]
www.schwatzgelb.de
[...]
Especially the fact, that prisoners were abused to build casinos or produce luxury goods for the SS, is a proof for the disproportion that had its source in the inhuman nazi-ideology. Walking past the area, where the former SS headquarters were located, we passed the main entrance below tower A.
[...]
[...]
Patienten mit Dysgnathien leiden an einem Missverhältnis der Größe und Stellung von Ober- und Unterkiefer.
[...]
www.ukb.de
[...]
Patients with malocclusions suffer from a disproportion of the upper and lower jaw.
[...]