немецко » английский

No·mi·nal·wert СУЩ. м.

Nominalwert СУЩ. м. ФИНАНС.

Специальная лексика

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Auf Grund der weltweiten Tätigkeit und der diversifizierten Kundenstruktur der BASF-Gruppe liegt keine wesentliche Konzentration von Ausfallrisiken vor.

Der Buchwert aller Forderungen, Ausleihungen und verzinslichen Wertpapiere zuzüglich der Nominalwerte der Haftungsverhältnisse ohne potenzielle Gewährleistungsverpflichtungen stellt das maximale Ausfallrisiko der BASF dar.

Mehr zu Bonitätsrisiken unter Anmerkung 15

bericht.basf.com

Due to the global activities and diversified customer structure of the BASF Group, there is no significant concentration of default risk.

The carrying amount of all receivables, loans and interest-bearing securities plus the nominal value of contingent liabilities excluding potential warranty obligations represents the maximum default risk.

More information on credit risks in Note 15

bericht.basf.com

Die Mindestveranlagung beträgt 1.000 Euro.

Die Rückzahlung des Kapitals erfolgt zu 100 Prozent des Nominalwertes am Ende der Laufzeit, sofern vom Anleiheinhaber keine Wandlung vorgenommen wurde.

Die Veranlagung in WohnbauAnleihen ist steuerbegünstigt Für österreichische Privatanlegerinnen und -anleger sind die Zinsen aus WohnbauAnleihen bis zum Ausmaß von 4 Prozent jährlich KESt-befreit.

www.bankaustria.at

The new WohnbauAnleihe bond is denominated in units of EUR 100 with a minimum investment of EUR 1,000.

Capital will be repaid at 100 per cent of the nominal value at the end of the term, provided that a bondholder has not converted the bonds held by him/her.

An investment in WohnbauAnleihe bonds offers tax benefits For Austrian private investors, interest earned on WohnbauAnleihe bonds is not subject to Austrian capital yields tax (Kapitalertragsteuer – KESt) up to an amount of 4 per cent annually.

www.bankaustria.at

Ab dem 2. Jahr wird die Verzinsung vierteljährlich ohne Abschlag an den 3-Monats-EURIBOR angepasst und beträgt mindestens 1,125 Prozent p.a.1 und maximal 4 Prozent p.a.1 Somit ist für Anleger für die restliche Laufzeit von 3 Jahren eine Mindestverzinsung fixiert und sie können an einem möglichen Anstieg des Zinsniveaus auf bis zu 4 Prozent p.a.1 teilnehmen.

Verfügbarkeit und Sicherheit des Kapitals Die Rückzahlung des Kapitals erfolgt zu 100 Prozent des Nominalwertes am Ende der Laufzeit.

Bei Bedarf kann die Fix-Floater-Anleihe 2014–2018/7 zum jeweils gültigen Marktpreis verkauft werden, sollte das Geld vorzeitig benötigt werden.

www.bankaustria.at

This enables investors to benefit from an interest floor and possible increase in interest rate up to 4 per cent p.a.1 ) in the remaining four years to maturity.

Availability and security of capital Capital is repaid at 100 per cent of the nominal value at the end of the term.

Investors who need their capital before maturity can sell the Fix-Floater-Anleihe 2014–2018/7 bond at the prevailing market price.

www.bankaustria.at

Darüber hinaus werden durch diese Ausrichtung größere Kursschwankungen und Abschreibungen vermieden.

Die Nominalwerte werden überwiegend selbst verwaltet, ein kleinerer Teil von zwei Spezialfonds.

Das Volumen der in Eigenverwaltung befindlichen Titel beträgt momentan 1.014 Mio. Euro, das der Renten-Spezialfonds 512 Mio. Euro.

www.volkswagenstiftung.de

Furthermore, this approach avoids large price fluctuations and depreciation.

The nominal values are managed predominantly in-house, a smaller part by two special bond funds.

The volume of the in-house managed titles amounts at the moment to 1,014 million euros, the volume of the special bond funds to 512 million euros.

www.volkswagenstiftung.de

Dabei achtet sie auf eine Glättung der Fälligkeiten und auf eine Verteilung der Finanzierungsinstrumente und -märkte.

Das Fälligkeitsprofil der verzinslichen finanziellen Verbindlichkeiten zu Nominalwerten stellt sich per 31. Dezember 2013 wie folgt dar:

In Millionen CHF

report.swisscom.ch

This involves paying particular attention to balancing maturities and a diversification of financing instruments and markets.

The following table shows the maturity profile of interest-bearing financial liabilities at nominal value as at 31 December 2013:

In CHF million

report.swisscom.ch

Das Fixpreis-Abo

Das „ Fixpreis-Abo “ garantiert die Zusendung aller Neuausgaben zu einem vorher festgelegten fixen Preis, egal wie hoch die Summe der tatsächlichen Nominalwerte ist.

Der Abschluss ist für ein ( 2013 ) oder zwei Jahre ( 2013 und 2014 ) möglich.

www.post.at

Fixed price subscription

Choose this option to receive all new issues at a fixed price, independently of the actual face value of the stamps.

These subscriptions are available for a one-year period ( 2013 ) or for a two-year period ( 2013 and 2014 ).

www.post.at

Alle Leuchten können als dimmbare Leuchten hergestellt werden ggf. mit einem Notlichtmodul ausgestattet werden.

Bei einer Stromunterbrechung bleibt eine Leuchtstofflampe auf zirka 10 % ihres Nominalwertes für zirka 1 Stunde leuchten.

Die Zeit kann auf Anfrage bis auf 3 Stunden verlängert werden.

www.productpilot.com

All light fittings can be produced in a dimmable version and equipped with emergency power supplies.

In case of a power supply failure, one fluorescent lamp remains on – it maintains approximately 10 % of its nominal value during one hour.

The time can be extended up to 3 hours.

www.productpilot.com

2.

Andere Nominalwerte, Längen und Temperaturkoeffizienten auf Anfrage.

3.

heraeus-sensor-technology.de

2.

Other nominal values, lengths and temperature coefficients on request.

3.

heraeus-sensor-technology.de

3,50 % p.a. Kest-frei mit Privatvermögenserklärung Zinszahlungen Fällig und ausbezahlt jeweils am 20.11. eines jeden Jahres erstmals am 20.11.2015 Rückzahlung / Tilgung :

am 20.11.2026 zum Nominalwert, sofern von der Anlegerin bzw. dem Anleger keine Wandlung vorgenommen wurde Stückelung:

Nominale EUR 100,- (Mindestveranlagung EUR 1.000,-) Ausgabekurs:

www.bankaustria.at

Due and payable on 20 November of each year, for the first time on 20 November 2015. Repayment / redemption :

On 20 November 2026 at the nominal value, provided that the investor has not converted the bonds held by him/her. Denomination:

Nominal value of EUR 100 (minimum investment:

www.bankaustria.at

Gerade nach einem starken Kursverfall oder Kapitalmaßnahmen im Zuge von Abspaltungen erwägen Gesellschaften diesen Schritt.

(Aktien-)Split wird die Herabsetzung des Nominalwertes einer Aktie bei gleichbleibendem Grundkapital der Aktiengesellschaft bezeichnet, was die Ausgabe weiterer Aktien mit dem geringeren Nominalwert zur Folge hat.

Ziel einer solchen Kapitalmaßnahme,…

de.mimi.hu

Decaying just after a heavy price or capital measures in the wake of spin-offs companies are considering this step.

(N-share) Split is the reduction of the nominal value of a share is called with constant capital stock of the corporation that the issue of further shares n with the lower nominal value has resulted.

The aim of such corporate action,…

de.mimi.hu

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Nominalwert" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文