Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

intellectually
chimney hood
немецкий
немецкий
английский
английский

Rauch·fang <-(e)s, -fänge> СУЩ. м.

1. Rauchfang (Abzugshaube):

Rauchfang

2. Rauchfang австр. (Schornstein):

Rauchfang
английский
английский
немецкий
немецкий
Rauchfang м. <-(e)s, -fänge>
Rauchfang м. <-(e)s, -fänge>
Rauchfang м. <-(e)s, -fänge> австр., швейц.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Er hörte die zurückkehrenden Bauern und versteckte sich im Rauchfang.
de.wikipedia.org
Wird an der fluchtigen Seite ein Putzträger nur links und rechts am Mauerwerk befestigt, so trägt der Putzträger die Putzschale im Bereich der Rauchfanges.
de.wikipedia.org
Die Reihe der großen Rauchfänge am Dach und der manchmal noch vergitterten Fenster ist noch immer eindrucksvoll.
de.wikipedia.org
Die Vormauerung war der Rest der alten Herdwand, die oben in einem Rauchfang mit sogenannten Schwibbogen endete.
de.wikipedia.org
Bei den Küchenbauten zogen sich die nach obenhin verjüngenden Rauchfänge über den gesamten Küchenraum, welche öfter auch kuppelartig zusammengefasst wurden.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Diese kleinen gemauerten Häuschen mit den charakteristischen Rauchfängen sind für das Isergebirge bis heute typisch.
[...]
www.czech.cz
[...]
These tiny brick houses with a characteristic chimney hood are a typical feature of the Jizera Mountains today.
[...]
[...]
Die imposanten Kreuzgewölbe der Kapelle, die Schwarzküche mit ebenerdigem Herd und funktionstüchtigem Rauchfang, zwei gewaltige Türme sowie Verliese und eine Folterkammer dürften das Filmteam wie auch den Zuschauer auf imposante Weise in die mittelalterliche Welt hineinversetzt haben.
[...]
www.schloesserland-sachsen.de
[...]
The imposing cross vaults in the chapel, the black kitchen with its floor-level hearth and functional chimney hood, two huge towers as well as the dungeons and a torture chamber will certainly have helped to vividly immerse the film crew and also viewers in the medieval world.
[...]