Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

风将海浪推向了岸边
allotment
немецкий
немецкий
английский
английский

Schre·ber·gar·ten [ˈʃre:bɐ] СУЩ. м.

Schrebergarten
английский
английский
немецкий
немецкий
Schrebergarten м.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Vor allem in Schrebergärten benutzen Privatpersonen Flaggenmasten mit den unterschiedlichsten Flaggen.
de.wikipedia.org
Wenige Tage später fand eine Anwohnerin das Behältnis in ihrem Schrebergarten und übergab es noch 1945 ihrem Schwiegersohn.
de.wikipedia.org
In den 1920er Jahren wurden auf dem Gelände Schrebergärten angelegt.
de.wikipedia.org
An ihrem weiteren Verlauf gibt es einige Schrebergärten.
de.wikipedia.org
Neben Weinreben zu Beginn dominieren ebenfalls Streuobstwiesen, Wald und auf dem Stück nach unten auch zahlreiche Schrebergärten.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Vom Schrebergarten zum Skyfarming 6. Arbeit in der Stadt:
[...]
www.giz.de
[...]
from allotments to sky farming 6. Work in cities:
[...]
[...]
Für all jene unter diesen Österreichern, die besonders jetzt im Frühjahr wieder mehr Zeit in ihrem Schrebergarten, Ferienhaus oder einfach an ihrem zweiten Wohnsitz verbringen, hat Telekom Austria ein spezielles Angebot vorbereitet:
[...]
www.a1.net
[...]
For all of these Austrians who particularly now in springtime will be spending more time in their allotment garden, vacation house or simply their second home, Telekom Austria has come up with a special offer:
[...]
[...]
Der vielfach preisgekrönte Endzeit-Thriller «Hell» des Schweizer Regisseurs Tim Fehlbaum, den die Zürcher Vega Film koproduziert hat, ist ebenso eingeladen, wie der Film «Unser Garten Eden» von Mano Khalil mit seinen dokumentarischen Geschichten aus einem Schrebergarten.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
Vega Film, Zurich), as well as the film “Unser Garten Eden” by Mano Khalil, whose documentary film portrays life in the microcosm of allotment gardens.
[...]
[...]
Sie dienen als Erholungs-, Spiel- und Sportflächen, der Naturbeobachtung und -erfahrung, sie ermöglichen soziale Kontakte oder im Falle von Klein- und Schrebergärten sowie urbaner Landwirtschaft sogar die Versorgung mit Nahrungsmitteln.
[...]
www.umweltbundesamt.de
[...]
They serve as areas of leisure, recreation or sports, allow us to observe and experience nature first-hand, encourage social contacts, and, in the case of small allotments, vegetable or fruit gardens and peri-urban agricultural areas, even supply food.
[...]