Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

коммунальный
peak temperature
Spit·zen·tem·pe·ra·tur СУЩ. ж.
Spitzentemperatur
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dauergebrauchstemperaturen von 260 °C und Spitzentemperaturen bis 300 °C sind im Praxisgebrauch realisierbar.
de.wikipedia.org
Wegen der zyklischen Verbrennung können viel höhere Spitzentemperaturen und somit höhere Wirkungsgrade erreicht werden als in Strömungsmaschinen.
de.wikipedia.org
Abschließend wird ein definiertes Sinterprofil mit einer Spitzentemperatur von 850 bis 900 °C gefahren.
de.wikipedia.org
Es herrschte starke Hitze mit Spitzentemperaturen um 40 Grad.
de.wikipedia.org
Grundlegendes Problem aller historischen Töpferofen-Typen ist in diesem Zusammenhang die ungleichmäßige Verteilung und Übertragung bzw. Haltung der Spitzentemperatur auf das gesamte Brenngut in allen Bereichen des Ofens.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die möglichen Spitzentemperaturen können damit um circa 100 Grad Celsius gesteigert werden, was einen erheblichen Vorteil speziell bei zukünftigen aufgeladenen Ottomotoren mit Turboaufladung und Magerbetrieb darstellt.
[...]
www.behr-service.com
[...]
Peak temperature can thus by increased by approximately 100 degrees Celsius, which represents a significant advantage, especially in future turbocharged gasoline engines with lean operation.
[...]
[...]
Bei Spitzentemperaturen von bis zu 840 Grad Celsius werden die aufgetragenen Pastenlagen miteinander und nicht ineinander verschmolzen.
[...]
www.schott.com
[...]
At peak temperatures of as high as 840 degrees Celsius, the layers of the paste that were applied interblend rather than melting together.
[...]
[...]
Die Weichstoffcihtung der Baureihe AFM ® 30 ist kurzzeitig gegen Spitzentemperaturen bis 400 ºC und Dauertemperaturen bis 250 ºC beständig.
[...]
www.industryarea.de
[...]
AFM ® 30 is suitable for short-term peak temperatures up to 400 ºC, and continuous temperatures up to 250 ºC.
[...]
[...]
Durch die Verwendung hochwertiger Werkstoffe halten die Ventile nicht nur hohen Spitzentemperaturen sondern auch dynamischen Belastungen problemlos stand.
[...]
www.schaeffler-aftermarket.com
[...]
Through the use of high quality materials, the valves can withstand not only high peak temperatures but also dynamic loads without any problems.
[...]
[...]
Die Spitzentemperaturen liegen bei mehr als 300 Grad Celsius.
[...]
www.fraunhofer.de
[...]
Peak temperatures will be more than 300 degrees Celsius.
[...]

Искать перевод "Spitzentemperatur" в других языках

"Spitzentemperatur" в одноязычных словарях, немецкий язык