немецко » английский

Переводы „Typenbezeichnung“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Ty·pen·be·zeich·nung СУЩ. ж. ТЕХН.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Die Baureihe 100 1967 wurde die Baureihe 100 mit den fünf Typen S 100, S 110, S 120, S 130 und S 150 präsentiert.

Die erste Ziffer der Typenbezeichnung deutet ab jetzt auf die Bau­reihe hin.

Der Übergang der Setra-Baureihe 10 zur Baureihe 100 war ein weiterer Schritt zur Industrialisierung des Omnibusbaus bei Kässbohrer.

www.daimler.com

1967 : the 100 series 1967 brought the introduction of the 100 series, comprising the five models S 100, S 110, S 120, S 130 and S 150.

The first digit in the model designation from now on indicated the model series.

The transition from the Setra 10 series to the 100 series represented a further step towards industrial-scale bus manufacturing at Kässbohrer.

www.daimler.com

„ Dabei sind unsere Techniker jeder noch so kleinen Verbesserungsmöglichkeit nachgegangen “, erklärt Audi-Motorsportchef Dr. Wolfgang Ullrich.

Mit der neuen Typenbezeichnung „Audi RS 5 DTM“ stellt Audi in der DTM einen direkten Bezug zu den erfolgreichen Serienmodellen des Unternehmens her.

www.dtm.com

“ Our engineers looked at every possibility for improvement, no matter how small, ” explains Head of Audi Motorsport Dr Wolfgang Ullrich.

With the new model designation “Audi RS 5 DTM” Audi has created a direct reference to the company’s successful production models.

www.dtm.com

Dabei symbolisiert unser neuer elektrischer SLS die Dynamik der Marke Mercedes-Benz besonders eindrucksvoll “, so Dr. Dieter Zetsche, Vorsitzender des Vorstandes der Daimler AG und Leiter Mercedes-Benz Cars.

Die drei in Paris gezeigten Elektroautos tragen den Zusatz „ Electric Drive “ in der Typenbezeichnung.

Dieser Schriftzug wird künftig den Heckdeckel aller batterieelektrischen Pkw von Mercedes-Benz, Mercedes-AMG und smart zieren.

socialpublish.mercedes-benz.com

Dieter Zetsche, CEO of Daimler AG and Head of Mercedes-Benz Cars.

The three electric cars shown in Paris come with the suffix “ Electric Drive ” in their model designations.

In future, this lettering will grace the rear lid of all battery-electric passenger vehicles from Mercedes‑Benz, Mercedes-AMG and smart.

socialpublish.mercedes-benz.com

Zudem wird während der Bauzeit des R 129 die Mercedes-Benz Nomenklatur reformiert.

So passt im Sommer 1993 die Stuttgarter Marke die Typenbezeichnungen der offenen Sportwagen der bis heute gültigen Nomenklatur an, die zunächst in der C-Klasse eingeführt wird:

Künftig steht das legendäre Buchstabenkürzel „SL“ vor der dreistelligen Zahl, die auf den Hubraum verweist.

barrierefrei.mercedes-benz-classic.com

However, this generation of sports car also involved two changes to the SL tradition : firstly, the SL was built in Bremen rather than Sindelfingen and secondly, the Mercedes-Benz nomenclature was revised while the R 129 was being produced.

In the summer of 1993, the Stuttgart-based brand adapted the model designations for its open-top sports cars to the nomenclature initially introduced for the C-Class and used up to the present day.

From then on, the legendary abbreviation "SL" would appear in front of the three-digit number that indicates engine displacement.

barrierefrei.mercedes-benz-classic.com

Das schafft beste Planungssicherheit.

Aufgrund der durchgängigen Typenbezeichnungen finden Sie die verwendeten Wildeboer-Bauteile in unseren ausführlichen Anwender-Handbüchern schnell wieder.

Dort sind alle Vorteile unserer innovativen Produkte leicht verständlich beschrieben.

www.wildeboer.de

This ensures a high degree of planning reliability.

Due to consistent model designations, you can quickly find the Wildeboer products used in our comprehensive user manuals.

All the benefits of our innovative products are described there in an easy-to-understand manner.

www.wildeboer.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Typenbezeichnung" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文