Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verpachtung
leasing [something]
немецкий
немецкий
английский
английский
Ver·pach·tung <-, -en> СУЩ. ж.
1. Verpachtung kein мн. (das Verpachten):
die/eine Verpachtung [einer S. род. [o. von etw дат. ]]
leasing [sth]
2. Verpachtung (Verpachtetes):
Verpachtung
Einkünfte aus Vermietung und Verpachtung (Steuer) ФИНАНС.
английский
английский
немецкий
немецкий
Verpachtung ж. <-, -en>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Nach der Verpachtung der Münzstätten an das Berliner Konsortium Veitel Ephraim, Itzig & Co. verringerten die Pächter den Goldgehalt immer weiter.
de.wikipedia.org
Man versäumte es zwar, das Haus umfassend zu renovieren, hoffte aber trotzdem, aus der Verpachtung an diverse Theaterunternehmer Gewinn zu erzielen.
de.wikipedia.org
1991 erfolgte eine Verpachtung an ein Bauunternehmen, welches aus der kirchlichen Bauabteilung hervorgegangen ist.
de.wikipedia.org
Der Weiterverkauf oder eine Verpachtung des erworbenen Grundbesitzes ohne Zustimmung des Reichskommissars für die Festigung deutschen Volkstums wurde für fünf Jahre bei Vertragsstrafe ausgeschlossen.
de.wikipedia.org
Schon 1852 war außerdem die Verpachtung eines Restaurants ausgeschrieben, dessen Existenz im Jahr 1880 als gesichert gilt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ein Teil dieser Selbstständigkeit des Gartenamts basierte auf den Einnahmen aus der Verpachtung von insgesamt 212 Hektar Wasserfläche für den Anbau von Lotus in der „Inneren Stadt“ und nordwestlich und südlich von Peking sowie vom Verkauf des Lotus-Überschusses aus dem Westpark.
[...]
www.mpg.de
[...]
This independence was partly based on the income from the leasing of a total of 212 hectares of water bodies in the Inner City and northwest and south of Beijing for the cultivation of lotus plants as well as the sale of surplus roots from the Westpark.
[...]
[...]
Dazu zählen u.a. die Entwicklung, der Betrieb und Ausbau der Hafeninfrastruktur, die Vermietung und Verpachtung von Immobilien und Liegenschaften sowie die Vermarktung des Standortes.
[...]
www.rostock-port.de
[...]
These operations include the development, operation and expansion of the port infrastructure, leasing of property and buildings as well as the marketing of the location.
[...]
[...]
Mindestens 75 Prozent der Bruttoerträge müssen aus unbeweglichem Vermögen stammen (Vermietung, Verpachtung, Leasing, Veräußerungsgewinne).
[...]
xetra.com
[...]
At least 75 percent of the gross turnover must be earned from fixed property (rental income, lease income, profits from sales).
[...]
[...]
Rechtliche und ingenieurtechnische Begleitung der Ausschreibung zur Verpachtung von Flächen der Deponie Wriezen zur Anlage einer Photovoltaikanlage EMO Entsorgungsbetrieb Märkisch-Oderland ( 2010-11 )
www.intecus.de
[...]
Legal and technical attendance of a tender procedure for the leasing of surface area from the landfill Wriezen in order to establish a solar energy plant EMO waste management corporation MÃ ¤ rkisch-Oderland ( 2010-11 )
[...]
Liegenschaftsangelegenheiten und Verpachtung von Wirtschaftsbetrieben im Bereich der Außenverwaltungen und -stellen in Oberbayern, Niederbayern und Schwaben, Kataster-, Grundbuch- und Vermessungswesen, Prüfung von Pachtbetrieben, Museumsläden
[...]
www.schloesser.bayern.de
[...]
Property matters and the leasing of restaurants in the areas of Upper Bavaria, Lower Bavaria and Swabia, cadaster, land register and surveying, inspection of leased businesses, museum shops
[...]