Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

начупя
immigration
Zu·wan·de·rung <-, -en> СУЩ. ж.
Zuwanderung
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Nachdem es zwischen 2002 und 2008 zu einer vermehrten Abwanderung gekommen war, konnte diese seitdem wieder durch Zuwanderung ausgeglichen werden.
de.wikipedia.org
Er stellte „Einwanderung“ (gesteuert, geordnet) gegen „Zuwanderung“ (wildwüchsig, einschließlich illegaler Migration und Menschenschmuggels).
de.wikipedia.org
Grund dafür sind die Zuwanderung aus den umliegenden Dörfern und die Einwanderung aus dem Ausland.
de.wikipedia.org
Der Bevölkerungszuwachs in den 1990er Jahren resultiert aus einer stärker positiven Geburtenbilanz und einer Zuwanderung.
de.wikipedia.org
Vor Zuwanderung und Flüchtlingen haben die Jugendlichen wenig Angst, eher allerdings vor einem steigenden Fremdenhass.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Frederick William, bekannt als der " Große Kurfürst ", hatte die Nachfolge seines Vaters Georg Wilhelm als Herrscher im Jahre 1640 leitete eine Politik der Förderung der Zuwanderung und religiöse Toleranz.
www.elektroroller-aktuell.com
[...]
Frederick William, known as the " Great Elector ", who had succeeded his father George William as ruler in 1640 initiated a policy of promoting immigration and religious tolerance.
[...]
Unter Verwendung eines Instrumentvariablenansatzes und unter Ausnutzung der regionalen und zeitlichen Variation des Anteils von Ausländern in der Bevölkerung unterstützen unsere Ergebnisse nicht die Hypothese, dass Zuwanderung negative Auswirkungen auf den Arbeitsmarkterfolg von Einheimischen hat.
[...]
www.rwi-essen.de
[...]
Employing an instrumental variable strategy and utilizing the variation in the population share of foreigners across regions and time, we find no support for the hypothesis of adverse labor market effects of immigration.
[...]
[...]
Durch Zuwanderung bietetdie Stadt eine Vielzahl von Restaurants mit allen Arten von Speisen aus der ganzen Welt wie American Fast Food, Asiatisch, Italienisch, Türkisch, Europäisch, dem Nahen Osten und natürlich skandinavischer Küche an.
[...]
www.youthhostel.ch
[...]
Due to immigration, the city has plenty of restaurants with all kinds of food from all over the world such as American fast food, Asian, Italian, Turkish, European, Middle Eastern and of course Scandinavian cuisine.
[...]
[...]
BMBF › Ministerium › Willkommen in Deutschland - Zuwanderung für Hochqualifizierte erleichtert
[...]
www.bmbf.de
[...]
BMBF › Ministry › Welcome to Germany - easier immigration for highly skilled workers
[...]
[...]
Mit Blick auf die aktuelle Debatte um Zuwanderung betonte die Ministerin, dass Wissenschaftler aus aller Welt hier willkommen seien.
[...]
www.fona.de
[...]
Regarding the current debate on immigration, the Federal Minister emphasized that scientists from around the world are welcome in Germany.
[...]