Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

скапя се
without any trouble
немецкий
немецкий
английский
английский
al·le·mal [ˈaləˈma:l] НАРЕЧ.
1. allemal (ohne Schwierigkeit):
allemal
was er kann, kann ich allemal
allemal!
2. allemal (in jedem Fall):
allemal
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Er zielt darauf ab, „ein für allemal die Bedingungen der richtigen Staats- und Gesellschaftsordnung überhaupt anzugeben“.
de.wikipedia.org
Im weiteren Verlauf der Presseaussendung ist hingegen von einem „islamischen Kopftuch“ die Rede – ein Kleidungsstück, das „ein für allemal verboten“ gehöre.
de.wikipedia.org
Der Film sei nicht unbedingt sehenswert, aber allemal einen Blick wert, wenn man die Gelegenheit habe, ihn zu sehen.
de.wikipedia.org
Diese Leistungen (…) bilden ein höchst wichtiges und interessantes Kapitel der Wirtschaftsgeschichte, nicht aber der Architekturgeschichte, wir dürfen sie im Folgenden ein für allemal ausscheiden.
de.wikipedia.org
Wenn man auf der Suche nach einem Film sei, der richtig Spaß mache, sei dieser allemal sein Geld wert.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Der Gefühlstaumel im Kosmos von Unbesiegbarkeit, Liebe, Sex, Drogen, Alkohol, Verweigerung, Absturz und Resignation ist allemal größer als die Welt da draußen.
[...]
peperoni-books.de
[...]
The emotional dizziness in the cosmos of invincibility, love, sex, drugs, alcohol, refusal, crash and resignation is always greater than the world out there.
[...]
[...]
Ein Besuch lohnt sich allemal, so viele verschiedene Edelweiss sieht man selten an einem Ort.
[...]
www.davos.ch
[...]
It is always well worth a visit, considering that one can hardly ever see so many different kinds of Edelweiss in one place.
[...]
[...]
Lohnend ist dieses Ziel allemal, ob Sie sich nun auf Geschäftsreise befinden oder als Besucher eines der zahlreich stattfinden Events.
[...]
www.high-class-escortes.eu
[...]
By plane, train or your own coach, and thus lends itself perfectly for a spontaneous stay This goal is always rewarding, whether you’re on business or as a visitor one of the many events taking place.
[...]
[...]
Es lohnt sich allemal, mit dem Fahrstuhl hochzufahren auf den hohen Fernsehturm, wo ein eindrucksvolles 360 Grad Panorama bestaunt werden kann.
[...]
www.high-class-escortes.eu
[...]
It is always worthwhile to boot the elevator on the television tower, where an impressive 360 degree panorama can be admired.
[...]
[...]
Und die 48 Cent für hin und zurück mit der Hong Kong Star Ferry ist es allemal wert.
[...]
zoe-delay.de
[...]
And 48 Cents for back and forth with the Hong Kong Star Ferry, it is always worth.
[...]