| ich | grenze | aus |
|---|---|---|
| du | grenzt | aus |
| er/sie/es | grenzt | aus |
| wir | grenzen | aus |
| ihr | grenzt | aus |
| sie | grenzen | aus |
| ich | grenzte | aus |
|---|---|---|
| du | grenztest | aus |
| er/sie/es | grenzte | aus |
| wir | grenzten | aus |
| ihr | grenztet | aus |
| sie | grenzten | aus |
| ich | habe | ausgegrenzt |
|---|---|---|
| du | hast | ausgegrenzt |
| er/sie/es | hat | ausgegrenzt |
| wir | haben | ausgegrenzt |
| ihr | habt | ausgegrenzt |
| sie | haben | ausgegrenzt |
| ich | hatte | ausgegrenzt |
|---|---|---|
| du | hattest | ausgegrenzt |
| er/sie/es | hatte | ausgegrenzt |
| wir | hatten | ausgegrenzt |
| ihr | hattet | ausgegrenzt |
| sie | hatten | ausgegrenzt |
PONS OpenDict
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.
Примеры предложений недоступны
Попробуй ввести другую запись.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
Darüber hinaus klagen viele unserer Freundinnen und Freunde in Choucha über die unerträglichen
Lebensbedingungen im Camp und darüber, dass sie sich vom UNHCR alleingelassen, angefeindet und ausgegrenzt fühlen.
What’s more, many of our friends in Choucha report unbearable living conditions inside the camp and the fact that they feel abandoned and socially excluded by UNHCR.