Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неподготовленный
to besiege something
немецкий
немецкий
английский
английский
be·la·gern* ГЛ. перех.
etw belagern
to besiege [or букв. lay siege to] sth
английский
английский
немецкий
немецкий
to besiege sth a town
Präsens
ichbelagere
dubelagerst
er/sie/esbelagert
wirbelagern
ihrbelagert
siebelagern
Präteritum
ichbelagerte
dubelagertest
er/sie/esbelagerte
wirbelagerten
ihrbelagertet
siebelagerten
Perfekt
ichhabebelagert
duhastbelagert
er/sie/eshatbelagert
wirhabenbelagert
ihrhabtbelagert
siehabenbelagert
Plusquamperfekt
ichhattebelagert
duhattestbelagert
er/sie/eshattebelagert
wirhattenbelagert
ihrhattetbelagert
siehattenbelagert
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Von 1761 bis 1762 belagerten französische Truppen die Stadt und zerstörten mit dem Bombardement der Artillerie mehrere Häuser.
de.wikipedia.org
In der Folgezeit wurde die Burg mehrfach von englischen Truppen belagert.
de.wikipedia.org
Der Burgfrieden konnte durch einen speziellen Fehdebrief aufgekündigt werden, etwa um die jeweilige Burg legal belagern zu können.
de.wikipedia.org
Die Fahnenflucht vom Posten vor dem Feind oder aus einer belagerten Festung wurde mit dem Tode bestraft.
de.wikipedia.org
Deshalb sammelte der Sultan im Jahr 1419 eine Armee und belagerte die Stadt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ossorio, der Held einer gescheiterten Widerstandsbewegung kehrt auf der Suche nach seinen einstigen Freunden und seiner Geliebten zurück in die belagert…weiterlesen
[...]
451.onlinefilm.org
[...]
Ossorio, the hero of a failed resistance movement, returns to the besieged city looking for his former friends and his lover. But not the situation has changed, also his friends…further information
[...]
[...]
das kaiserliche Heer unter Wallenstein belagert erfolglos die Hansestadt Stralsund
[...]
www.eurob.org
[...]
The Imperial forces under Wallenstein unsuccessfully besiege the Hanseatic city of Stralsund.
[...]
[...]
Auf der Rückfahrt von einer Pilgerreise nach Rom wurde sie mitsamt ihren Gefährtinnen von Atilla und den Hunnen ermordet, die damals gerade Köln belagerten.
[...]
www.cologneweb.com
[...]
On her way back from a pilgrimage to Rome she and her companions were murdered by Attila the Hun, who at that time had been besieging Cologne.
[...]
[...]
1347 Schloss Tirol wird vom König Karl von Böhmen ergebnislos belagert, die Zenoburg aber zerstört.
[...]
www.dorf-tirol.it
[...]
1347 Tyrol Castle is unsuccessfully besieged by King Karl of Bohemia, who, however, destroys Zenoburg.
[...]
[...]
Die Stadt wird wiederum belagert, Joseph Clemens flieht ins Exil an den französischen Hof.
[...]
www.bonn-region.de
[...]
The city was besieged for its part, Joseph Clemens fled to go into exile at the French household.
[...]