

- so sei es denn!
- so be it!
- wo[ran] hängt es denn? разг.
- why is that then?
- wo steckt sie denn?
- where's she got to?


- electric heating is all very well until there's a power cut
- elektrische Heizungen sind so weit ganz in Ordnung, es sei denn, es kommt zum Stromausfall
- whoever does he think he is?
- wer glaubt er denn, dass er ist?
- talking to him had no effect because he got drunk again
- mit ihm zu sprechen war umsonst, denn er betrank sich wieder
- Bill and Eric are sparring partners because they enjoy disagreeing with each other
- Bill und Eric liegen ständig miteinander im Clinch, denn sie lieben es, gegenteiliger Meinung zu sein
- of what avail is it ...?
- was nutzt [o. австр. nützt] es denn, ...?
- did she suffer at all?
- hat sie denn gelitten?
- who are they to get special treatment?
- wer sind sie [denn], dass sie eine besondere Behandlung bekommen?
- denn
- because
- denn
- for лит.
- denn sonst
- otherwise
- es sei denn, [dass] ...
- unless ...
- denn
- than
- kräftiger/schöner/etc. denn je
- stronger/more beautiful/etc. than ever
- denn
- then
- ... und so passierte es denn auch
- ... and so it happened
- hast du denn immer noch nicht genug?
- have you still not had enough?
- wie geht's denn so?
- how are you [or things [then]] ?
- wie geht's denn so?
- how's it going [then]?
- wo steckt sie denn?
- where's she got to?
- was soll das denn?
- what's all this [then]?
- wann/was/wer/wie/wieso/wo/etc. denn?
- when/what/who/how/why/where/etc.?
- wann/was/wer/wie/wieso/wo/etc. denn? (ungläubig, trotzig)
- when/what/who/how/why/where then?
- wieso denn?
- why?
- wieso denn?
- how come? [or so]
- wieso denn nicht?
- why not?
- wieso denn nicht? (trotzig)
- why not then?
- was/wen/wo/wohin denn sonst?
- what/who[m офиц.]/where/where else?
- was/wen/wo/wohin denn sonst? (ungläubig, trotzig a.)
- what/who[m офиц.]/where/where else then?
- es
- it
- es (wenn Geschlecht bekannt)
- he/she
- es разг. (emotional für Schiffe)
- she
- wo ist mein Buch? — es liegt auf dem Tisch
- where's my book? — it's [lying] on the table
- ein schreckliches Kind! es muss immer im Mittelpunkt stehen
- what a terrible child! he/she always has to be the centre of attention
- es
- it
- wer ist da? — ich bin es
- who's there? — it's me
- ich höre jemanden kommen, es müssen die Kinder sein
- I hear somebody coming, it must be the children
- wer ist dieser Mann? — es ist mein Onkel
- who is this man? — it's my uncle
- ihr seid müde, wir sind es auch
- you're tired, so are we
- es
- it
- es reicht [o. ist genug]!
- that's enough!
- es ist gut so
- it's ok
- ich bin es leid
- I'm tired of it
- gib nicht auf, du schaffst es!
- don't give up, you'll make it!
- es
- it
- alle fanden das Urteil ungerecht, aber niemand sagte es
- everyone found the verdict unjust, but nobody said so
- kommt er auch? — ich hoffe es
- is he coming too? — I hope so
- es freut mich, dass ...
- I am glad [or pleased] that ...
- es interessiert mich, warum du das getan hast
- I'm interested to know why you did that
- es scheint ihr egal zu sein, ob ...
- she doesn't seem to care whether ...
- es ist kalt/7 Uhr/28° Celsius
- it's cold/7 o'clock/28° celsius
- es ist zu dumm, aber ...
- it's too bad, but ...
- es ist schade, dass ...
- it's a pity [or shame] that ...
- es war immerhin ich, die auf die Idee kam
- after all it was me who had the idea
- jdm gefällt es, etw zu tun
- sb likes doing sth
- es geschah ein Unglück
- there was an accident
- es geschieht manchmal ein Wunder
- a miracle happens sometimes
- es kamen alle
- everybody came
- es waren Tausende
- there were thousands
- es war einmal ein König, der hatte drei Töchter
- once upon a time, there was a king who had three daughters
- es
- it
- es regnet
- it's raining
- es reist sich bequem in diesen neuen Zügen
- it's comfortable travelling in those new trains
- es klopft
- there's a knock [or there's somebody knocking] [or somebody's knocking] at the door
- hat es geklingelt?
- did somebody ring?
- es wurde getanzt
- there was dancing
- es wird immer noch nicht genug getan
- there's still not enough being done
- es friert mich
- I am cold
- er hat es gut
- he's got it made
- wir haben es schon längst kommen sehen
- we saw it coming for a long time
- sie hat es an der Blase
- she has bladder trouble
- er
- he
- sie ist ein Jahr jünger als er
- she is a year younger than him
- nicht möglich, er ist es wirklich!
- unbelievable, it really is him!
- wer hat das gemacht? — er!
- who did that? — he did!
- ich war's doch gar nicht, er da war's!
- it certainly wasn't me, it was him there!
- wenn ich er wäre, ...
- if I were him ...
- er
- it
- kauf dir doch auch einen Computer, er ist ein nützliches Hilfsmittel
- do buy yourself a computer, it's a useful aid
- er
- it
- er (bei männlichen Tieren)
- he
- das ist mein Rabe, er heißt Fridolin
- that's my raven, he's called Fridolin
- es ist ein Er шутл. разг.
- it's a he шутл. разг.
- sie
- she
- sie (für Dinge mit femininem Genus)
- it
- sie (Tier bezeichnend)
- it
- sie (bei weiblichen Haustieren)
- she
- sie ist es!
- it's her!
- ich habe meine Jacke gesucht, konnte sie aber nicht finden
- I looked for my jacket but couldn't find it
- sie
- they
- sie wollen heiraten
- they want to get married
- Sie
- you
- könnten Sie mir bitte die Milch reichen?
- could you pass me the milk, please?
- kommen Sie, ich zeige es Ihnen!
- come on, I'll show you!
- Sie! was fällt Ihnen ein!
- Sir/Madam! what do you think you're doing!
- die Anrede mit „Sie“
- polite form of address using “Sie”
- jdn mit Sie anreden
- to address sb in the “Sie” form
- zu etw дат. muss man Sie sagen шутл. разг.
- sth is so good that it must be treated with respect
- eine Sie
- a female
- der Hund ist eine Sie
- the dog is female
- ER
- ER no мн.
- es
- E flat
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.