Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

водолечение
to cut something through
немецкий
немецкий
английский
английский
durch|schnei·den1 [ˈdʊrçʃnaidn̩] ГЛ. перех. неправ.
etw [in der Mitte] durchschneiden
etw [in der Mitte] durchschneiden
to cut sth in half [or two]
durch·schnei·den*2 [dʊrçˈʃnaidn̩] ГЛ. перех. неправ.
1. durchschneiden (entzweischneiden):
etw durchschneiden
to cut through sth отдел.
etw durchschneiden
to cut sth in two
2. durchschneiden (durchziehen):
etw durchschneiden
etw durchschneiden (willkürlich a.)
3. durchschneiden высок. (durchpflügen):
etw durchschneiden
to plough [or америк. plow] [or slice] through sth
4. durchschneiden высок. (laut durchdringen):
etw durchschneiden
английский
английский
немецкий
немецкий
to cut sth in two
Präsens
ichschneidedurch
duschneidestdurch
er/sie/esschneidetdurch
wirschneidendurch
ihrschneidetdurch
sieschneidendurch
Präteritum
ichschnittdurch
duschnittestdurch
er/sie/esschnittdurch
wirschnittendurch
ihrschnittetdurch
sieschnittendurch
Perfekt
ichhabedurchgeschnitten
duhastdurchgeschnitten
er/sie/eshatdurchgeschnitten
wirhabendurchgeschnitten
ihrhabtdurchgeschnitten
siehabendurchgeschnitten
Plusquamperfekt
ichhattedurchgeschnitten
duhattestdurchgeschnitten
er/sie/eshattedurchgeschnitten
wirhattendurchgeschnitten
ihrhattetdurchgeschnitten
siehattendurchgeschnitten
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Im Norden durchschneidet die Bundesautobahn 24 die Hügellandschaft.
de.wikipedia.org
Der größte Teil der heutigen Naturschutzgebiete ist siedlungsfrei und wird kaum durch Straßen durchschnitten.
de.wikipedia.org
Mit einer Parade von 24 Vereinen und mehr als 200 Sportlern sowie dem symbolischen Durchschneiden des Bandes wurde die Einweihung feierlich begangen.
de.wikipedia.org
Bei seinem Vortrieb durchschnitt er jedoch auch andere Kohlenbänke.
de.wikipedia.org
Das Gebiet wird seit 2018 von der Nordumgehung der Bundesautobahn 30 von Süd nach Nord durchschnitten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Man kann sich festlaufen, wenn man z.B. ein falsches Kabel durchschneidet und stirbt oft, wenn man Objekte nicht schnell genug anwendet.
www.adventure-archiv.com
[...]
You can run into a dead end, if you cut through e.g. the false cable and can die often, if you don't apply objects fast enough.
[...]
Man kann sich festlaufen, wenn man z.B. ein falsches Kabel durchschneidet und stirbt oft, wenn man Objekte nicht schnell genug anwendet.
www.adventure-archiv.com
[...]
You can run into a dead end, if you cut through e.g. the false cable and can die often, if you do t apply objects fast enough.
[...]
Ein Indiz dafür ist, dass neben der Karikatur das berühmte Foto abgebildet ist, auf dem die damaligen Außenminister Österreichs und Ungarns den Eisernen Vorhang durchschneiden.
[...]
www.demokratiezentrum.org
[...]
An indication of this is the fact that next to the caricature is the famous photograph showing the then foreign ministers of Austria and Hungary cutting through the Iron Curtain.
[...]
[...]
Ein Clip Seal kann nur mittels Durchschneiden wieder geöffnet werden.
[...]
www.berlinger.ch
[...]
The Clip Seal can only be reopened by cutting it through.
[...]
[...]
In den meisten Bildern ( wie auch hier ) hält sie eine Schere in der Hand - Symbol des männlichen Macht-Prinzips, das den Lebensfaden durchschneiden kann.
[...]
www.epilepsiemuseum.de
[...]
In most pictures, as in this one, she holds a pair of scissors in her hands - a symbol of manly power which can cut through the life thread.
[...]