Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

измокря
Fled.
немецкий
немецкий
английский
английский
ge·flo·hen [gəˈflo:ən] ГЛ.
geflohen прич. прош. вр. от fliehen
I. flie·hen <flieht, floh, geflohen> [ˈfli:ən] ГЛ. неперех. +sein
1. fliehen (entkommen):
2. fliehen (davoneilen):
II. flie·hen <flieht, floh, geflohen> [ˈfli:ən] ГЛ. перех. +haben лит.
etw fliehen
to shun sth
etw fliehen
to flee [or get away] from sth
I. flie·hen <flieht, floh, geflohen> [ˈfli:ən] ГЛ. неперех. +sein
1. fliehen (entkommen):
2. fliehen (davoneilen):
II. flie·hen <flieht, floh, geflohen> [ˈfli:ən] ГЛ. перех. +haben лит.
etw fliehen
to shun sth
etw fliehen
to flee [or get away] from sth
английский
английский
немецкий
немецкий
fliehen <floh, geflohen>
to flee sb/sth adversary, danger
vor jdm/etw fliehen [o. flüchten]
to flee sth country, home
aus etw дат. fliehen
to flee sth city, people, society
etw fliehen лит.
fliehen <floh, geflohen>
vor jdm fliehen [o. flüchten] дат.
to escape from sth a place
aus etw дат. fliehen
to escape sth a place
aus etw дат. fliehen [o. flüchten]
aus etw дат. fliehen м. [o. ausbrechen]
to take to sth
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Soweit deutsche Einwohner nicht geflohen waren, wurden sie in der darauf folgenden Zeit aus Schöneck vertrieben.
de.wikipedia.org
Soweit sie nicht geflohen waren, wurden die Bewohner in der darauf folgenden Zeit vertrieben.
de.wikipedia.org
Soweit die Einwohner nicht geflohen waren, wurden sie in der darauf folgenden Zeit vertrieben.
de.wikipedia.org
Tausende der Barbaren seien gefallen und ihr Herrscher geflohen.
de.wikipedia.org
Auf Druck der Nazis wurde die Ehe mit ihrem als Jude geltenden Ehemann, der 1933 ins Ausland geflohen war, 1934 geschieden.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die letzten zwölf Tempelherren flohen mit dem Schwur in die Burg, dass keiner von ihnen sie lebend wieder verließe – und sollen nach heldenhaftem Kampf gefallen sein.
[...]
www.lahnstein.de
[...]
The last twelve Templars fled to the castle, vowing that none of them would ever leave it alive – they are said to have been killed after a valiant fight.
[...]
[...]
vor dem auf dem Thron flohen Himmel und Erde
[...]
www.immanuel.at
[...]
from Him who sat upon the throne earth and heaven fled away
[...]
[...]
Off 12,6 Und die Frau floh in die Wüste, wo sie eine von Gott bereitete Stätte hat, damit man sie dort ernähre 1260 Tage.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Rev 12,6 Then the woman fled into the wilderness where she had a place prepared by God, so that there she would be nourished for one thousand two hundred and sixty days.
[...]