Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

смачные
maritime
ma·ri·tim [mariˈti:m] ПРИЛ.
maritim
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ausbildung, Instandhaltung und Modernisierung hielten dem Wiederaufbau an maritimen Fähigkeiten in den 1980er Jahren nicht Schritt.
de.wikipedia.org
Klimatisch liegt das Gebiet in der Übergangszone zwischen maritimen und kontinentalen Wettereinflüssen.
de.wikipedia.org
Er gilt als einer der Begründer der slowenischen maritimen Identität.
de.wikipedia.org
Ebenfalls betroffen sind Sensorsysteme für Forschungs- oder Überwachungszwecke im maritimen Bereich, bei denen ein Bewuchs sehr schnell zu Funktionsbeeinträchtigungen führen kann.
de.wikipedia.org
Sinn dieses maritimen Festivals ist es, den Menschen das alte Fischerhandwerk nahezubringen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ziel Institutionelle, rechtliche und personelle Kompetenzen und Leistungsfähigkeit der maritimen Verwaltung und der Ausbildungseinrichtungen für den maritimen Sektor sind gestärkt.
[...]
www.giz.de
[...]
Objective The institutional capacities, legal powers and professional expertise of the maritime administration and training facilities for the maritime sector are strengthened.
[...]
[...]
Shaina Anand und Ashok Sukumaran über Kontexte ihres Projekts zum maritimen Leben zwischen den VAE, Südiran, Indien und Somalia, gezeigt auf der Documenta 13. September 2012
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Shaina Anand and Ashok Sukumaran describe the contexts of their project about maritime life between the UAE, Southern Iran, India, and Somalia, shown at dOCUMENTA (13). September 2012
[...]
[...]
Dass die Hansestadt Wismar sehr um die Darstellung seiner maritimen Vergangenheit und Gegenwart bemüht ist, erkennt eigentlich jeder, der einmal eine der jährlichen maritimen Veranstaltungen, wie die Schwedenkopfregatta, die Lichterfahrt der Traditionsschiffe oder das Hafenfest besucht hat, oder wer einfach einmal entlang der Kaimauern im Alten Hafen der Stadt geschlendert ist.
www.tallship-fan.de
[...]
Everybody who walks along the quai walls of the city habour or participates in one of the annual maritime events like the Schwedenkopfregatta, the Lichterfahrt of the traditional ships or the habour celebration, can see that the Hanseatic town Wismar does the one's best for the representation of her maritime heritage and presence.
[...]
Die Reedereien Siremar, Ustica-Lines, NGI und Snav sind die Verantwortlichen für die maritime Passage durch die, sicherzustellen, dass übergesetzt seine Passagiere in absoluter Ruhe, Sicherheit und Komfort.
[...]
www.prenotazionetraghetti.com
[...]
The shipping companies Siremar, Ustica Lines, NGI and Snav are those responsible for maritime passage through the, ensure that ferried its passengers in absolute tranquility, safety and comfort.
[...]
[...]
Diese von Journalisten und maritimen Experten erstellte Sammlung von Artikeln beleuchtet verschiedene Themengebiete der Piraterie, wie zum Beispiel seine sozialen Ursachen oder seine möglichen Verbindungen zum Terrorismus.
[...]
www.kas.de
[...]
The collection of articles by journalists and maritime experts shed light on various topics related to piracy such as its’ social causes as well as its’ often declared possible relation to maritime terrorism.
[...]