Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

благожелательно
peculiar
немецкий
немецкий
английский
английский
I. son·der·bar [ˈzɔndɐba:ɐ̯] ПРИЛ.
sonderbar
sonderbar
sonderbar
strange behaviour [or америк. -or]
II. son·der·bar [ˈzɔndɐba:ɐ̯] НАРЕЧ.
sonderbar
английский
английский
немецкий
немецкий
quaint person
quaint customs, ideas, sight
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
So simpel dieser Satz anmutet, so komplex ist sein Beweis.
de.wikipedia.org
Auch wenn eine solche Anordnung ungewohnt anmutet, hat sie sich in der Praxis bewährt.
de.wikipedia.org
Es sind vertonte Texte und Songs, die wie Tagebucheinträge anmuten, intensiv und intim gleichermaßen.
de.wikipedia.org
Aus dieser obessiven Leidenschaft heraus entwickelt er Objekte, Skulpturen und Fotoarbeiten und arrangiert sie zu Installationen, die oft wie naturkundliche Schauräume anmuten.
de.wikipedia.org
Im unteren Drittel sind die Stäbe in vier waagerechten Parallelenscharen angeordnet, die durch Verwerfungen zickzackartig auf- und absteigen und wie ein geologischer Bodenquerschnitt anmuten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Er sammelt äußerst sonderbare sexuelle Erfahrungen, die ihn nach und nach verändern und ihn eher erregen als anwidern.
[...]
hofer-filmtage.com
[...]
The extremely peculiar sexual experiences Aldo has gradually change him and actually arouse rather than repulse him.
[...]
[...]
Wenn die Schwerkraft uns nicht mehr am Boden hält, geschehen sonderbare Dinge.
[...]
www.interfilm.de
[...]
When gravity no longer keeps us on the ground, peculiar things start to happen.
[...]
[...]
Braune Zwerge sind sonderbar: Sie besitzen eine größere Masse als Planeten, sind aber nicht massereich genug, um in ihren Zentralbereichen die Kernfusion in Gang zu setzen.
[...]
www.mpg.de
[...]
Brown dwarfs are peculiar: they have a greater mass than planets, but are not massive enough to start a nuclear fusion process in their core.
[...]
[...]
Ich hatte auch Angst, mich lächerlich zu machen.“ Diese Einschätzung mag heute sonderbar scheinen, die Aussage machte aber insgesamt einen authentischen Eindruck.
[...]
www.nsu-nebenklage.de
[...]
I was afraid to make a fool of myself.” This assessment may be considered peculiar, but his testimony seemed very authentic.
[...]
[...]
Zum ersten Mal in Farbe fotografiert sind die Bilder betörend und sonderbar.
[...]
peperoni-books.de
[...]
Photographed in color for the first time, the pictures are infatuating and peculiar.
[...]