Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ponederos
voyeuristic
немецкий
немецкий
английский
английский
vo·yeu·ris·tisch ПРИЛ.
voyeuristisch
английский
английский
немецкий
немецкий
voyeuristisch уничиж.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die erste Welle der Aufklärungsfilme endete noch vor 1925, als dieses Genre von voyeuristischen Produktionen aus den Kinos verdrängt wurde.
de.wikipedia.org
Der Fahrgast ist im Gegensatz zu seiner ursprünglich verunsicherten Art hier gedanklich direkt, fast aufdringlich – allerdings nur in einer voyeuristischen Weise.
de.wikipedia.org
Auch die sensationslüsternen und voyeuristischen Zuhörer kommen nicht ungeschoren davon.
de.wikipedia.org
Thematisch beschäftigt sich Die Form mit sexual-erotischen Vorstellungen des Menschen, allerdings nicht von einem voyeuristischen, sondern eher von einem psychologischen Standpunkt aus.
de.wikipedia.org
Von den 18 Stücken beschäftigen sich acht mit der Position des voyeuristischen Betrachters.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Und was für Bilder: betörende Unterwasseraufnahmen, lange dokumentarische Szenen von großer Wucht, die den Alltag und die Arbeit der Fischer mit ethnografischem Blick beobachten, ohne jemals voyeuristisch zu sein, sowie animierte Sequenzen, die das Unfassbare eines Hurrikans anschaulich machen.
www.arsenal-berlin.de
[...]
And what wonderful images they are: mesmerizing underwater shots, long, powerful documentary scenes that observe the daily routine of the fishermen from an ethnographic perspective without ever seeming voyeuristic, as well as animated sequences that illustrate the unfathomable nature of a hurricane.
[...]
Sein Blick ist niemals voyeuristisch sondern strahlt Interesse und Respekt für die Porträtierten aus.
[...]
www.filmmuseum-potsdam.de
[...]
Displaying a keen interest in and respect for the photographed person, his works are never voyeuristic.
[...]
[...]
Und so richtig voyeuristisch wird es dann sowieso erst mit den Bildern des 1926 im tschechischen Kyjov geborenen Künstlers Miroslav Tichý.
[...]
www.wieninternational.at
[...]
And it only gets really voyeuristic with the paintings by Czech artist Mirolav Tichý born in Kyjov in 1926.
[...]
[...]
Der Film, der auf den ersten Blick aussieht wie eine Hommage an Buñuels Belle de Jour, ist wesentlich radikaler und verstörender – trotzdem nie voyeuristisch.
www.goethe.de
[...]
The film, which at first sight appears to be a tribute to Buñuel's Beauty of the Day (Belle de Jour), is much more radical and disturbing than the latter – but nevertheless never voyeuristic.