Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

уважительная
customs clearance
zoll·amt·lich ПРИЛ. ЭКОН.
customs определит.
Ab·fer·ti·gung <-, -en> СУЩ. ж.
1. Abfertigung (Bearbeitung für den Versand):
2. Abfertigung (Abfertigungsstelle):
3. Abfertigung (Bedienung):
4. Abfertigung (Kontrolle):
5. Abfertigung (unfreundliche Behandlung):
zollamtliche Abfertigung phrase ТОРГ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Für die Abfertigung der Reisenden wurde ein eigenes Empfangsgebäudes im Südwesten des Bahnhofs gebaut.
de.wikipedia.org
Zu seinen Pflichten gehörte weiter die Bereithaltung von Pferd und Wagen für die Extraposten oder zumindest die schnelle Abfertigung.
de.wikipedia.org
Zum Zeitpunkt der Eröffnung war das Terminal 5 mit 26 Flugsteigen ausgestattet und für die Abfertigung von 20 Millionen Passagieren im Jahr ausgelegt.
de.wikipedia.org
Auch nach Beginn des Einsatzes von Entwertern dauerte die Gewöhnung der Kunden und damit die Beschleunigung der Abfertigung noch eine lange Zeit.
de.wikipedia.org
Um eine schnelle Abfertigung zu erreichen, sind die Züge an beiden Enden mit Personal besetzt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Nach einer Naturkatastrophe übernehmen wir vor Ort ehrenamtlich die logistische Abfertigung von Hilfsgütern an Flughäfen.
[...]
www.dp-dhl.com
[...]
With our DRT we provide on-site logistics support at airports to ensure the successful processing and dispatch of relief supplies.
[...]
[...]
Bequeme Abfertigung - das Bezahlen der Sondermaut funktioniert bis zum Sommer auf allen Mautstellen auf Wunsch auch kontaktlos.
[...]
www.asfinag.at
[...]
Convenient processing - if they wish, customers will be able to choose contactless payment of the special toll at all toll stations by the summer.
[...]
[...]
Für eine flüssige Abfertigung in Frankfurt hat T-Systems eine Lösung für koordinierte Entscheidungen entwickelt und implementiert.
[...]
www.t-systems.de
[...]
T-Systems has developed and implemented a solution for coordinated decisions to ensure streamlined processing in Frankfurt.
[...]
[...]
Das Programm wurde auf der Basis eigener Erfahrungen der DHL Disaster Response Teams (DRT) und der UN bei Hilfseinsätzen entwickelt und zielt auf die schnelle und effektive Abfertigung von Hilfsgütern.
[...]
econsense.de
[...]
It was developed on the basis of the personal experiences of DHL Disaster Response Teams and UN personnel made during relief operations, and aims at the fast and effective processing of relief goods.
[...]
[...]
Luftschadstoffe entstehen zum einen durch den Flugverkehr selbst, zum anderen durch die Infrastruktur, die eine reibungslose Abfertigung von Passagier und Flugzeug sicherstellt.
[...]
www.airport.de
[...]
Air pollutants are on one hand created by the air traffic itself, on the other hand by the infrastructure, which ensure a smooth processing of passengers and aircraft.
[...]