Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

biological oxygen demand BOD
to pack something
немецкий
немецкий
английский
английский
zu·sam·men|pa·cken ГЛ. перех.
1. zusammenpacken (packen):
etw zusammenpacken
to pack sth
etw zusammenpacken (abräumen)
to pack away sth отдел.
2. zusammenpacken (zusammen in etwas packen):
etw zusammenpacken
английский
английский
немецкий
немецкий
to pack up sth
zusammenpacken перенос.
Präsens
ichpackezusammen
dupackstzusammen
er/sie/espacktzusammen
wirpackenzusammen
ihrpacktzusammen
siepackenzusammen
Präteritum
ichpacktezusammen
dupacktestzusammen
er/sie/espacktezusammen
wirpacktenzusammen
ihrpacktetzusammen
siepacktenzusammen
Perfekt
ichhabezusammengepackt
duhastzusammengepackt
er/sie/eshatzusammengepackt
wirhabenzusammengepackt
ihrhabtzusammengepackt
siehabenzusammengepackt
Plusquamperfekt
ichhattezusammengepackt
duhattestzusammengepackt
er/sie/eshattezusammengepackt
wirhattenzusammengepackt
ihrhattetzusammengepackt
siehattenzusammengepackt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Als er gerade seine Sachen für die Abreise zusammenpackt, wird er von den Goten überfallen, gefangen genommen und verschleppt.
de.wikipedia.org
Üblicherweise werden fünf Stück einer Sorte zu einem Päckchen zusammengepackt und mehrere dieser Päckchen verschiedener Geschmacksrichtungen als Stange verpackt und verkauft.
de.wikipedia.org
Die Staffeln bestehen jeweils aus 10 Folgen von 22 Minuten Länge, in denen jeweils zwei 11-Minuten-Folgen zusammengepackt wurden.
de.wikipedia.org
Die Zwiebeln werden gemörsert und zu Bällen mit einem Durchmesser von 10 bis 20 Zentimeter zusammengepackt.
de.wikipedia.org
Die Kugeln waren in drei Gebinden von je 8 Stück zusammengepackt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Weibel, als Künstler und Theoretiker, hat das in seinem Koffer zusammengepackt, um ihn mitnehmen zu können auf den Weg der Erkenntnis.
[...]
www.museum-joanneum.at
[...]
Weibel, in his role as an artist and theoretician, has packed this into his suitcase in order to be able to take it with him on his path to cognition.
[...]
[...]
Fotografie und Basketball sind seine große Leidenschaft und wann immer er Zeit hat, packt er sein Equipment zusammen, um schöne Fotos zu schießen bzw. um mit den Kumpel ein paar Körbe zu werfen.
magazine.magix.com
[...]
Photography and basketball are his great passions and whenever he can, he packs his equipment and goes to shoot some good photos or play ball with friends.
[...]
Dante, Bente und Max Lou packen die gewünschte Anzahl an Tierschutzmärchen für unsere Partner zusammen.
[...]
tieraerztepool.de
[...]
Dante, Bente and Max Lou pack in the desired number of animal welfare fairy-tales for our partners
[...]
[...]
[ 05:45 ] Nach einer schnellen Dusche packe ich meine restlichen Sachen zusammen: Tasche, Notizbuch und Sonnenbrille, da mich dort hoffentlich die warme Sonne Italiens erwartet.
www.ignant.de
[...]
[ 05:45 ] After a quick shower, I pack my remaining things: bag, notebook and sunglasses as the warm italian sun will hopefully await me there.
[...]
Nach Mitternacht packten wir dann unsere Sachen zusammen, verluden alles in die Autos und machten uns auf den Weg nach Duisburg und Essen, wo wir erst in den frühen Morgenstunden eintrafen.
[...]
saberproject.de
[...]
Long after midnight we packed our things and started to make our way back to Essen and Duisburg, where we arrived in the early morning.
[...]