немецко » испанский

Переводы „abrücken“ в словаре немецко » испанский (Перейти к испанско » немецкий)

I . ab|rücken ГЛ. неперех. +sein

1. abrücken (wegrücken):

abrücken von
von einer Meinung abrücken

2. abrücken ВОЕН.:

abrücken

II . ab|rücken ГЛ. перех. (wegschieben)

abrücken
abrücken von

Примеры со словом abrücken

von einer Meinung abrücken

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Für einen Brückenneubau, der abgerückt von vorheriger Lage mit je vier Fahrstreifen und einer Standspur pro Richtungsfahrbahn zur Ausführung kam, wurde ein Realisierungswettbewerb ausgeschrieben.
de.wikipedia.org
In der Unordnung des Rückzugs wurde vergessen, ihnen das Signal zum Abrücken zu erteilen.
de.wikipedia.org
In den letzten Jahren sind vermehrt Gemeinden, in denen dieses System noch genutzt wird, davon abgerückt und haben das klassische Zickzacksystem eingeführt.
de.wikipedia.org
Doch von dieser Frühdatierung ist man inzwischen abgerückt.
de.wikipedia.org
Die Bundeswehrrettungsfliegerstaffel kann wieder abrücken und den Feierabend antreten.
de.wikipedia.org
Von der früheren Gliederung in Bataillone wurde zugunsten einer Regimentsgliederung abgerückt.
de.wikipedia.org
Der freistehende Abendmahlstisch wurde wieder abgerückt und die Bank rekonstruiert, so dass der Schriftaltar heute wieder in seiner ursprünglichen Form zu sehen ist.
de.wikipedia.org
Jahrzehntelang war namentlich nicht bekannt, wie der Oberleutnant hieß, der den Befehl zum Abrücken der Wehrmacht gab.
de.wikipedia.org
Aus diesem Achsenbezug herausgenommen und etwas abgerückt von der eigentlichen Wohnsiedlung wurden Wirtschaftsgebäude und Personalwohnungen errichtet.
de.wikipedia.org
Die chinesische Regierung setzte ihre Bemühungen fort, damit die Japaner auch aus dem Norden abrückten.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"abrücken" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina